Лидия Русланова - Златые горы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Лидия Русланова - Златые горы




Златые горы
Golden Mountains
Когда б имел златые горы
If I possessed mountains of gold,
И реки полные вина
And rivers overflowing with wine,
Всё отдал бы за ласки, взоры
I'd give it all for your sweet caress, your gaze,
Чтоб ты владела мной одна
For you to be mine, and mine alone.
Всё отдал бы за ласки, взоры
I'd give it all for your sweet caress, your gaze,
Чтоб ты владела мной одна
For you to be mine, and mine alone.
Не упрекай несправедливо
Don't reproach me unfairly, my love,
Скажи всю правду ты отцу
Tell your father the whole truth,
Тогда свободно и счастливо
Then, freely and happily,
С молитвой мы пойдём к венцу
With a prayer, we'll walk to the altar.
Ах, не твою, голубка, руку
Ah, it wasn't your hand, my dove,
Просил я у него не раз
That I asked of him, not just once,
Но он не понял мою муку
But he didn't understand my torment,
И дал жестокий мне отказ
And gave me a cruel refusal.
Спроси у сердца ты совета
Ask your heart for advice, my dear,
Страданьем тронута моим
Touched by my suffering,
И веря святости обета
And believing in the sanctity of our vow,
Беги с возлюбленным своим
Run away with your beloved.
Ну как же, милый, я покину
But how, my love, can I leave behind
Семью родную и страну?
My family and my homeland?
Ведь ты заедешь на чужбину
You'll take me to a foreign land,
И бросишь там меня одну
And leave me there all alone.
Умчались мы в страну чужую
We fled to a foreign land,
А через год он изменил
And a year later, he betrayed me,
Забыл и клятву он святую
He forgot his sacred vow,
Когда другую полюбил
When he fell in love with another.
А мне сказал, стыдясь измены
And he said to me, ashamed of his betrayal,
"Ступай обратно в дом отца
"Go back to your father's house,
Оставь, Мария, мои стены"
"Leave my home, Maria,"
И проводил меня с крыльца
And he saw me off from the porch.
За речи и ласки огневые
For your fiery words and caresses,
Я награжу тебя конём
I'll reward you with a horse,
Уздечку, хлыстик золотые
A golden bridle and whip,
В седельце вшито жемчугом!
With pearls sewn into the saddle!
Уздечку, хлыстик золотые
A golden bridle and whip,
В седельце вшито жемчугом!
With pearls sewn into the saddle!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.