Лидия Русланова - Окрасился месяц багрянцем - перевод текста песни на немецкий




Окрасился месяц багрянцем
Der Mond färbte sich purpurn
Окрасился месяц багрянцем
Der Mond färbte sich purpurn,
Где волны шумели у скал
Wo die Wellen an den Felsen rauschten.
Поедем, красотка, кататься
Komm, mein Lieber, lass uns fahren,
Давно я тебя поджидал
Ich habe schon lange auf dich gewartet.
Поедем, красотка, кататься
Komm, mein Lieber, lass uns fahren,
Давно я тебя поджидал
Ich habe schon lange auf dich gewartet.
Я еду с тобою охотно
Ich fahre gerne mit dir,
Я волны морские люблю
Ich liebe die Meereswellen.
Дай парусу полную волю
Gib dem Segel vollen Wind,
Сама же я сяду к рулю
Ich selbst setze mich ans Steuer.
Дай парусу полную волю
Gib dem Segel vollen Wind,
Сама же я сяду к рулю
Ich selbst setze mich ans Steuer.
Ты правишь в открытое море
Du steuerst aufs offene Meer,
Где с бурей не справиться нам
Wo wir dem Sturm nicht gewachsen sind.
В такую шальную погоду
Bei solch tollem Wetter
Нельзя доверяться волнам
Darf man den Wellen nicht trauen.
В такую шальную погоду
Bei solch tollem Wetter
Нельзя доверяться волнам
Darf man den Wellen nicht trauen.
Нельзя? Почему ж, дорогой мой?
Nicht trauen? Warum denn, mein Liebster?
А в прошлой минувшей судьбе
Erinnerst du dich nicht, in unserem früheren Leben,
Ты помни, изменщик коварный
Du treuloser Schwindler,
Как я доверялась тебе
Wie ich dir vertraut habe?
Ты помни, изменщик коварный
Du treuloser Schwindler,
Как я доверялась тебе
Wie ich dir vertraut habe?
Окрасился месяц багрянцем
Der Mond färbte sich purpurn,
Где волны шумели у скал
Wo die Wellen an den Felsen rauschten.
Поедем, красотка, кататься
Komm, mein Lieber, lass uns fahren,
Давно я тебя поджидал
Ich habe schon lange auf dich gewartet.
Поедем, красотка, кататься
Komm, mein Lieber, lass uns fahren,
Давно я тебя поджидал
Ich habe schon lange auf dich gewartet.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.