Лиза Small - Дорожные кольца - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Лиза Small - Дорожные кольца




Дорожные кольца
Traffic Circles
40 секунд. Светофор. Сонно в тёплом авто.
40 seconds. Traffic lights. Drowsiness in a warm car.
Моросит на окно. Город под колпаком.
Drizzling down the window. City under a dome.
Ты вздохнешь, и в повтор мою песню на фон.
You'll sigh and repeat my song in the background.
Лучше всяких похвал и призов - когда в унисон мы.
Better than any praise and awards - when we're in unison.
Но ведь нельзя слишком часто вдвоём,
But we can't be together too often,
И поэтому я в самолёт.
And that's why I'm on a plane.
А ты тихо доедешь домой,
And you'll calmly drive home,
Зажги свечи, залей вином что воспалено.
Light candles, pour wine into what's inflamed.
Перекатит волной тепло на наши фото,
A wave of warmth will roll over our photos,
От твоих рук - у твоих рук есть величайший дар.
From your hands - your hands have the greatest gift.
Накрывает волною от каждой минуты,
A wave covers me from every minute,
Тебя я обниму так, будто без тебя никак.
I'll hug you as if I couldn't do without you.
Но я без тебя, и моторчик стучит.
But I am without you, and the engine's knocking.
И мы друг без друга почаще молчим.
And we are increasingly silent without each other.
А для любви молчание - золото.
And for love, silence is gold.
Пауза. Залатай раны, бей в колокол.
Pause. Heal your wounds, strike the bell.
Дорожные кольца. сон заплутал.
Traffic circles. Sleep went astray.
И время объясняет на кулаках.
And time explains with fists.
Столько жизней подряд мы что-то любим одно.
For so many lives in a row we love one thing.
Я без тебя на дно, без тебя на дно. я без тебя на дно. без тебя.
I'm down without you, down without you. I'm down without you. Without you.
Дорожные кольца. сон заплутал.
Traffic circles. Sleep went astray.
И время объясняет на кулаках.
And time explains with fists.
Столько жизней подряд мы что-то любим одно.
For so many lives in a row we love one thing.
Я без тебя на дно, без тебя на дно. я без тебя на дно. без тебя.
I'm down without you, down without you. I'm down without you. Without you.
Ты хочешь знать что это?
Do you want to know what this is?
Моя любовь! Словно истерика школьников.
My love! Like a schoolgirl's tantrum.
Моя любовь - самая звучная тоника,
My love is the loudest tonic,
При этом, удар крепкого джина без тоника в голову.
At the same time, the punch of strong gin without tonic in your head.
Любовь, как джин Аладдина -
Love, like Aladdin's genie -
Т.е мне никогда сильнее трипа не приходило,
That is, I have never had a stronger trip,
И я растворяюсь... растворяюсь в тебе мотивом.
And I dissolve... dissolve in you as a motive.
Моя любовь - это моя слабость и моя сила!
My love is my weakness and my strength!
И ты знаешь как это красиво ...
And you know how beautiful it is ...
Это то, что меня убивало, но излечило.
It is what killed me, but healed me.
Это то, что меня расслабляет круче любого, круче любого чилла.
It is what relaxes me more than anything, more than any chill.
Или оставит в одиночестве утром тоскливым.
Or leaves me in a gloomy morning solitude.
Любить. Так, что на каждом метре заносит.
To love. So much that you skid on every meter.
Любить, будто внутри миллиардов восемь сердец.
To love as if you have billions and eight hearts inside.
И каждое из них - твоё.
And every one of them is yours.
Ведь столько жизней подряд мы любим одно.
Because we love one thing for so many lives in a row.
Дорожные кольца. сон заплутал.
Traffic circles. Sleep went astray.
И время объясняет на кулаках.
And time explains with fists.
Столько жизней подряд мы что-то любим одно.
For so many lives in a row we love one thing.
Я без тебя на дно, без тебя на дно. я без тебя на дно. без тебя.
I'm down without you, down without you. I'm down without you. Without you.
Дорожные кольца. сон заплутал.
Traffic circles. Sleep went astray.
И время объясняет на кулаках.
And time explains with fists.
Столько жизней подряд мы что-то любим одно.
For so many lives in a row we love one thing.
Я без тебя на дно, без тебя на дно. я без тебя на дно. без тебя.
I'm down without you, down without you. I'm down without you. Without you.





Авторы: елизавета алексеева


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.