Лиза Громова - Плавали - перевод текста песни на немецкий

Плавали - Лиза Громоваперевод на немецкий




Плавали
`, 1 `
Садовое кольцо и мопед
Der Gartenring und ein Moped
Ветер навстречу скулит
Der Wind entgegen heult
Прижимаюсь к тебе
Ich drücke mich an dich
Так приятней
So ist es angenehmer
Сталинки смотрят нам вслед
Stalinbauten schauen uns nach
Такси сигналят в ответ
Taxis hupen als Antwort
Но для меня есть момент
Aber für mich gibt es einen Moment
Он главный
Er ist der wichtigste
Мы плавали, плавали вместе
Wir sind geschwommen, geschwommen zusammen
Мы плавали вместе
Wir sind geschwommen zusammen
Мы плавали, плавали вместе
Wir sind geschwommen, geschwommen zusammen
Мы плавали вместе
Wir sind geschwommen zusammen
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Тарелки, подушки, вино
Teller, Kissen, Wein
Поцелуи, смех под кино
Küsse, Lachen beim Film
Утро с тобой
Der Morgen mit dir
Вечер тоже
Der Abend auch
Падали в сон в шесть утра
Fielen um sechs Uhr morgens in den Schlaf
Пинг-понг, вечеринки, еда
Tischtennis, Partys, Essen
Беззаботно, легко
Sorglos, leicht
Невозможно
Unmöglich
Мы плавали, плавали вместе
Wir sind geschwommen, geschwommen zusammen
Мы плавали вместе
Wir sind geschwommen zusammen
Мы плавали, плавали вместе
Wir sind geschwommen, geschwommen zusammen
Мы плавали вместе
Wir sind geschwommen zusammen
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Но, но, но ты
Aber, aber, aber du
Если б не ты
Wärst du nicht gewesen
Мое тело не рассыпалось на волчьи ягоды
Wäre mein Körper nicht in Wolfsbeeren zerfallen
Если б не ты
Wärst du nicht gewesen
Не роняла бы на землю слезы сладкой патоки
Hätte ich keine Tränen süßen Sirups auf die Erde fallen lassen
Если б не ты
Wärst du nicht gewesen





Авторы: громова-иванова елизавета николаевна, кулыгин артем геннадьевич, пьяных александр олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.