Лилая - 21 день - перевод текста песни на немецкий

21 день - Лилаяперевод на немецкий




21 день
21 Tage
Мне нужен 21 день
Ich brauche 21 Tage
21 день
21 Tage
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
И знаешь, мне не лень
Und weißt du, es macht mir nichts aus
Знаешь, мне не лень
Weißt du, es macht mir nichts aus
Оставить тебя в прошлом
Dich in der Vergangenheit zu lassen
Мне нужен 21 день
Ich brauche 21 Tage
21 день
21 Tage
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
И знаешь, мне не лень
Und weißt du, es macht mir nichts aus
Знаешь, мне не лень
Weißt du, es macht mir nichts aus
Оставить тебя в прошлом
Dich in der Vergangenheit zu lassen
Я сажусь на рейс пустой
Ich steige in einen leeren Flug
Последний
Den letzten
Не хочу к тебе домой
Ich will nicht zu dir nach Hause
Быстрее
Schneller
Забываю голос твой (твой)
Ich vergesse deine Stimme (deine)
Ты меня никогда-никогда не согреешь
Du wirst mich niemals, niemals wärmen
Да мне совсем ненадолго
Ach, es braucht bei mir nicht viel,
Вспомнить тебя в переходах полных
Dich in vollen Passagen zu sehen
Кажется это лицо
Es scheint, dieses Gesicht
Это лицо
Dieses Gesicht
Или это лицо
Oder dieses Gesicht
Твоё
Deines
Все это кажется
All das scheint nur so
Мерещится, просится
Es spukt, es drängt sich auf
Не откликается
Es antwortet nicht
Поверь
Glaub mir
Мне нужен 21 день
Ich brauche 21 Tage
21 день
21 Tage
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
И знаешь, мне не лень
Und weißt du, es macht mir nichts aus
Знаешь, мне не лень
Weißt du, es macht mir nichts aus
Оставить тебя в прошлом
Dich in der Vergangenheit zu lassen
Мне нужен 21 день
Ich brauche 21 Tage
21 день
21 Tage
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
И знаешь, мне не лень
Und weißt du, es macht mir nichts aus
Знаешь, мне не лень
Weißt du, es macht mir nichts aus
Оставить тебя в прошлом
Dich in der Vergangenheit zu lassen
У меня много разных привычек
Ich habe viele verschiedene Gewohnheiten
Я борюсь с ними равно так же, как с тобой
Ich kämpfe gegen sie genauso wie gegen dich
Больше не кажутся красивыми твои улыбки
Deine Lächeln wirken nicht mehr schön
На фотокарточках в избранном
Auf den Fotos in den Favoriten
У меня много плохих привычек
Ich habe viele schlechte Gewohnheiten
Я борюсь с ними ровно так же, как с тобой
Ich kämpfe gegen sie genauso wie gegen dich
Бросить курить оказалось проще
Mit dem Rauchen aufzuhören war einfacher
Чем бросить постоянно думать о тебе
Als aufzuhören, ständig an dich zu denken
Мне нужен 21 день
Ich brauche 21 Tage
21 день
21 Tage
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
И знаешь, мне не лень
Und weißt du, es macht mir nichts aus
Знаешь, мне не лень
Weißt du, es macht mir nichts aus
Оставить тебя в прошлом
Dich in der Vergangenheit zu lassen
Мне нужен 21 день
Ich brauche 21 Tage
21 день
21 Tage
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
И знаешь, мне не лень
Und weißt du, es macht mir nichts aus
Знаешь, мне не лень
Weißt du, es macht mir nichts aus
Оставить тебя в прошлом
Dich in der Vergangenheit zu lassen





Авторы: данилова екатерина олеговна, мишутин алексей игоревич, силява савелий владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.