Lely45 - Дощ - перевод текста песни на немецкий

Дощ - Лилу45перевод на немецкий




Дощ
Regen
Дощ грюкає у мої двері, наче щось хоче сказати
Der Regen hämmert an meine Tür, als wolle er etwas sagen
Одні й ті самі сюжети, одні й ті самі дати
Immer die gleichen Geschichten, immer die gleichen Daten
Зарано я якось зневірилась, зарано себе поховала
Zu früh habe ich irgendwie den Glauben verloren, zu früh mich selbst begraben
Занадто багато речей у собі приховала
Zu viele Dinge in mir verborgen
Від тебе, від себе, від світу, скигливих і недолугих
Vor dir, vor mir, vor der Welt, vor den Nörglern und Ungeschickten
Не гуляй по підвалах часто раптом себе загубиш
Lauf nicht oft durch Keller vielleicht verlierst du dich selbst
А потім колись згадаєш, але вже буде запізно
Und dann erinnerst du dich irgendwann, aber es ist schon zu spät
Тобі мої губи п'яні шепочуть, що я не залізна
Meine betrunkenen Lippen flüstern dir zu, dass ich nicht aus Eisen bin
Витрави в мені цю звичку сподіватись
Vertreibe diese Gewohnheit des Hoffens aus mir
Скільки ще мені розчаруватись?
Wie oft muss ich noch enttäuscht werden?
Все життя ніби артгаузне кіно
Das ganze Leben ist wie ein Arthouse-Film
Мало що зрозуміло, але якось все одно
Wenig verständlich, aber irgendwie egal
Витрави в мені цю звичку сподіватись
Vertreibe diese Gewohnheit des Hoffens aus mir
Скільки ще мені розчаруватись?
Wie oft muss ich noch enttäuscht werden?
Все життя ніби артгаузне кіно
Das ganze Leben ist wie ein Arthouse-Film
Мало що зрозуміло, але якось все одно
Wenig verständlich, aber irgendwie egal
Мені якось все одно
Mir ist es irgendwie egal
Але якось все одно
Aber irgendwie egal
Мені якось все одно
Mir ist es irgendwie egal
Бій світла с тінню, несправедливість
Kampf von Licht und Schatten, Ungerechtigkeit
Твої побажання, моя мерехтливість
Deine Wünsche, mein Schimmern
Порожньо у серці, порожньо удома
Leer im Herzen, leer zu Hause
Мене накриває смертельна втома
Mich überkommt eine tödliche Müdigkeit
Втома кохати, втома страждати
Müde zu lieben, müde zu leiden
Втома без тебе вночі засинати
Müde, ohne dich nachts einzuschlafen
Втома і крапка або втома і кома
Müdigkeit und Punkt oder Müdigkeit und Komma
Осінь настала якось раптово
Der Herbst kam irgendwie plötzlich
Витрави в мені цю звичку сподіватись
Vertreibe diese Gewohnheit des Hoffens aus mir
Витрави в мені цю звичку сподіватись
Vertreibe diese Gewohnheit des Hoffens aus mir
Витрави в мені, витрави в мені-ні
Vertreibe in mir, vertreibe in mir-mir
Витрави в мені, витрави в мені
Vertreibe in mir, vertreibe in mir
Витрави в мені цю звичку сподіватись
Vertreibe diese Gewohnheit des Hoffens aus mir
Скільки ще мені розчаруватись?
Wie oft muss ich noch enttäuscht werden?
Все життя ніби артгаузне кіно
Das ganze Leben ist wie ein Arthouse-Film
Мало що зрозуміло, але якось все одно
Wenig verständlich, aber irgendwie egal
Витрави в мені цю звичку сподіватись
Vertreibe diese Gewohnheit des Hoffens aus mir
Скільки ще мені розчаруватись?
Wie oft muss ich noch enttäuscht werden?
Все життя ніби артгаузне кіно
Das ganze Leben ist wie ein Arthouse-Film
Мало що зрозуміло, але якось все одно
Wenig verständlich, aber irgendwie egal
Мені якось все одно
Mir ist es irgendwie egal
Але якось все одно
Aber irgendwie egal
Мені якось все одно
Mir ist es irgendwie egal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.