Lely45 - Дівчинка із Київського гетто - перевод текста песни на английский

Дівчинка із Київського гетто - Лилу45перевод на английский




Дівчинка із Київського гетто
Girl from the Kyiv Ghetto
Я дівчинка із Київського гетто
I'm a girl from the Kyiv ghetto
В моєму світі у людей нема інтернету
In my world, people don't have the internet
Усі життю радіють, стрибають по калюжах
Everyone rejoices in life, jumping in puddles
Додому поспішають, бо кохані й небайдужі
They hurry home, because they are loved and cared for
Тут кожний мріє та обігріє
Here everyone dreams and warms each other
Тут кожний за тебе життя не жаліє
Here everyone would give their life for you
Вдягнувши сукню білую, я стану майже милою
Wearing a white dress, I'll become almost sweet
Та, як завжди, сміливою, і прошепчу
But, as always, brave, and I'll whisper
Про те, як я тебе люблю
About how I love you
І мріями своїми огорну
And wrap you in my dreams
Про те, як ти не застудив
About how you didn't catch a cold
Своїх гарячих крил
On your fiery wings
Про те, як, я тебе люблю
About how I love you
І мріями своїми огорну
And wrap you in my dreams
Про те, як ти не застудив
About how you didn't catch a cold
Своїх гарячих крил
On your fiery wings
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Що більш немає сил
That I have no more strength
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Всі часи міняються
All times are changing
Люди обіймаються
People hug each other
Потім сваряться і розлучаються
Then they quarrel and part
Ніхто не бореться
No one fights
Ніхто не молиться
No one prays
Більшість підкоряється і не намагається
Most submit and don't try
Слабкість не прикрасить
Weakness won't adorn
Сила не полюбить
Strength won't love
Страх з радістю розщепить нас на атоми й згубить
Fear will gladly split us into atoms and destroy us
До біса всі пророцтва!
To hell with all the prophecies!
Забий на неподобства!
Forget about the indecencies!
Традиції диктують по праву первородства
Traditions dictate by birthright
А я на вушко прошепчу тобі
And I'll whisper in your ear
Як я тебе люблю
How I love you
І мріями своїми огорну
And wrap you in my dreams
Про те, як ти не застудив
About how you didn't catch a cold
Своїх гарячих крил
On your fiery wings
Про те, як я тебе люблю
About how I love you
І мріями своїми огорну
And wrap you in my dreams
Про те, як ти не застудив
About how you didn't catch a cold
Своїх гарячих крил
On your fiery wings
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Що більш немає сил
That I have no more strength
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this
Ти в цьому так вродлив
You're so handsome in this





Авторы: бєлоусова людмила, ілля ткачук


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.