Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Линда
Город-музей
Перевод на английский
Линда
-
Город-музей
Текст и перевод песни Линда - Город-музей
Скопировать текст
Скопировать перевод
Город-музей
Museum City
Я
останусь
собой
I
will
remain
myself
Возьму
тебя
в
бой
I
will
take
you
into
the
fight
Иду
на
удачу
I
am
going
for
luck
Мой...
Мой
выдох
-
твой
бег
My...
My
exhalation
-
your
run
Моложе
на
век
Younger
by
a
century
Мы
болью
заплатим
We
will
pay
with
pain
Я
хотела
в
тебе
утонуть
I
wanted
to
drown
in
you
Дорога
открыла
мне
путь
The
road
opened
a
way
for
me
И
я
не
смогла
повернуть
And
I
couldn't
turn
И
к
чему
откровенность
твоя?
And
what
is
your
honesty
for?
На
этом
пути
я
одна
I
am
alone
on
this
path
Я
снова
не
знаю
тебя
I
don’t
know
you
again
Мой,
мой
Город
-
музей
My,
my
City
-
museum
Закрыт
для
людей
Closed
for
people
И
с
ним
попрощайся
And
say
goodbye
to
it
В
нем
ушли
поезда
Trains
have
left
it
А
я
навсегда
And
I
am
forever
Разбилась
на
части
разбилась
на
части
I
broke
into
pieces
Я
хотела
в
тебе
утонуть
I
wanted
to
drown
in
you
Дорога
открыла
мне
путь
The
road
opened
a
way
for
me
И
я
не
смогла
повернуть
And
I
couldn't
turn
И
к
чему
откровенность
твоя?
And
what
is
your
honesty
for?
На
этом
пути
я
одна
I
am
alone
on
this
path
Я
снова
не
знаю
тебя
I
don’t
know
you
again
Кто
хотел
-
опоздал
He
who
wanted
-
was
late
Ты
мог,
но
упал
You
could,
but
you
fell
Я
за
это
отвечу
I
will
answer
for
it
Я
лицом
на
восток
I
am
facing
east
Последний
глоток
The
last
sip
Но
задержка
по
встречной
But
a
delay
is
oncoming
Я
хотела
в
тебе
утонуть
I
wanted
to
drown
in
you
Дорога
открыла
мне
путь
The
road
opened
a
way
for
me
И
я
не
смогла
повернуть
And
I
couldn't
turn
И
к
чему
откровенность
твоя?
And
what
is
your
honesty
for?
На
этом
пути
я
одна
I
am
alone
on
this
path
Я
снова
не
знаю
тебя
I
don’t
know
you
again
Я
хотела
в
тебе
утонуть
I
wanted
to
drown
in
you
Дорога
открыла
мне
путь
The
road
opened
a
way
for
me
И
я
не
смогла
повернуть
And
I
couldn't
turn
И
к
чему
откровенность
твоя?
And
what
is
your
honesty
for?
На
этом
пути
я
одна
I
am
alone
on
this
path
Я
снова
не
знаю
тебя
I
don’t
know
you
again
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
АтакА
дата релиза
04-11-2004
1
Цепи и кольца
2
Так кричали птицы
3
Страх
4
Пуля
5
Подвиги
6
Леска
7
Город-музей
8
В пропасть
9
Боль
10
Агония
11
Мысли-пираньи
12
Мир против нас
13
Охота
14
Беги
Еще альбомы
Fading Echoes
2024
Queen of the Home
2024
Fast Lane Dreams
2024
Sкор-Пионы (Remastered)
2021
ДНК Мира
2020
Трещины
2020
Положи меня рядом
2020
Недолюбили
2020
Ты нравишься мне
2020
Ты нравишься мне
2020
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.