Текст и перевод песни Линда - Черновики
Я
смертельна
для
тех,
кто
нежен
и
юн
I
am
deadly
to
those
who
are
tender
and
young
Я
- птица
печали,
я
– Гамаюн
I
am
a
bird
of
sorrow,
I
am
the
Gamayun
Но
тебя
сероглазый
не
трону,
иди
But
I
will
not
touch
you,
grey-eyed
one,
go
Я
глаза
закрою,
я
крылья
сложу
на
груди
I
will
close
my
eyes,
I
will
fold
my
wings
on
my
chest
Кукушка,
игрушка
Cuckoo,
toy
Я
глаза
закрою,
я
крылья
сложу
на
груди
I
will
close
my
eyes,
I
will
fold
my
wings
on
my
chest
Я
тебя
сероглазый
не
трону,
иди
I
will
not
touch
you,
grey-eyed
one,
go
Так
пел
Гамаюн
среди
черных
осенних
ветвей
So
the
Gamayun
sang
among
the
black
autumn
branches
Но
путник
свернул
с
осияной
дороги
своей
But
the
traveler
turned
away
from
his
sunlit
path
Снова
со
мной
ты
мальчик-игрушка
Again,
you
are
with
me,
boy-toy
В
старых
часах
притаилась
кукушка
In
the
old
clock,
the
cuckoo
lurks
Буду
ли
нежной
опять
как
сестра
Will
I
be
tender
again
like
a
sister
Или
кукушка
скажет
пора
нам,
пора
Or
will
the
cuckoo
say
that
it
is
time
for
us,
it
is
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ахматова анна
Альбом
Лай, @!
дата релиза
12-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.