Лирик - Вот и всё - перевод текста песни на немецкий

Вот и всё - Лирикперевод на немецкий




Вот и всё
Das ist alles
Ты разобьёшь зеркала, что напомнят меня
Du wirst die Spiegel zerbrechen, die dich an mich erinnern
В этот вечер я пьян и до утра
An diesem Abend bin ich betrunken und das bis zum Morgen
Ты гуляешь одна, я гуляю один
Du bist alleine unterwegs, ich bin alleine unterwegs
Среди всех половин
Unter all den Hälften
Я не с тобой
Ich bin nicht bei dir
Вот и всё
Das ist alles
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben
Я не с тобой
Ich bin nicht bei dir
Вот и всё
Das ist alles
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben
Под огромной луной и холодной зимой, я тебя целовал
Unter dem riesigen Mond und im kalten Winter, da habe ich dich geküsst
Да, было трудно порой, но, да, мой путь он такой
Ja, es war manchmal schwer, aber, ja, mein Weg ist so
И я тебя забывал, в эту ночь
Und ich habe dich vergessen, in dieser Nacht
Почему же всё так?
Warum ist alles so?
Ты задашь мне вопрос, но я не знаю ответ
Du wirst mich fragen, aber ich kenne die Antwort nicht
Загорелся маяк и я должен идти
Ein Leuchtfeuer ist angegangen und ich muss gehen
Да, ты меня поняла
Ja, du hast mich verstanden
Ла-ла-ла
La-la-la
Я не с тобой
Ich bin nicht bei dir
Вот и всё
Das ist alles
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben
Я не с тобой
Ich bin nicht bei dir
Вот и всё
Das ist alles
Это не моя жизнь
Das ist nicht mein Leben





Авторы: поздняков александр сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.