Лолита - Марлен - перевод текста песни на немецкий

Марлен - Лолитаперевод на немецкий




Марлен
Marlene
Ты бы мог мною гордиться
Du könntest stolz auf mich sein
Если б видел мои глаза
Wenn du meine Augen gesehen hättest
Если б трогал вот эти руки
Wenn du diese Hände berührt hättest
Ты бы новый роман написал
Hättest du einen neuen Roman geschrieben
Ты бы мог мною гордиться
Du könntest stolz auf mich sein
Если б знал, что я пережила
Wenn du wüsstest, was ich durchgemacht habe
Эту боль бесконечной разлуки
Diesen Schmerz der endlosen Trennung
Эту роль, что судьба мне дал
Diese Rolle, die das Schicksal mir gab
Сорвалась камнем вниз и упала в детство
Stürzte wie ein Stein hinab und fiel in die Kindheit
Не спаслась, на бинты разорвалось сердце
Konnte mich nicht retten, mein Herz zerriss in Fetzen
В эпицентре души ледяная вьюга
Im Epizentrum der Seele ein eisiger Schneesturm
Как любовь сохранить, не убив друг друга?
Wie die Liebe bewahren, ohne einander zu töten?
Я готова заново родиться
Ich bin bereit, neu geboren zu werden
Чтоб ты мог мною гордиться
Damit du stolz auf mich sein kannst
Постскриптум. С любовью, Марлен
Postskriptum. In Liebe, Marlene
На западном фронте без перемен
Im Westen nichts Neues
Я готова стать синей птицей
Ich bin bereit, ein blauer Vogel zu werden
Чтоб ты мог мною гордиться
Damit du stolz auf mich sein kannst
Постскриптум. С любовью, Марлен
Postskriptum. In Liebe, Marlene
На западном фронте без перемен
Im Westen nichts Neues
Эту песню наполнив любовью
Dieses Lied, erfüllt mit Liebe
Возвращаю по строчке тому
Gebe ich Zeile für Zeile dem zurück
Кто не стал безымянным героем
Der kein namenloser Held wurde
Кто прошёл этот путь через тьму
Der diesen Weg durch die Dunkelheit ging
Сняты маски, разыграны роли
Die Masken sind gefallen, die Rollen gespielt
Растворились в песках миражи
Die Trugbilder lösten sich im Sand auf
Только сцена моя поле боя
Nur meine Bühne ist ein Schlachtfeld
Где актёры играют на жизнь
Wo Schauspieler um ihr Leben spielen
А мне мало, мало, мне так тебя мало
Und du fehlst mir, fehlst mir, du fehlst mir so sehr
Я так сильно тебя ещё не теряла
So sehr habe ich dich noch nie verloren
В эпицентре души ледяная вьюга
Im Epizentrum der Seele ein eisiger Schneesturm
Как любовь сохранить, не убив друг друга
Wie die Liebe bewahren, ohne einander zu töten
Я готова заново родиться
Ich bin bereit, neu geboren zu werden
Чтоб ты мог мною гордиться
Damit du stolz auf mich sein kannst
Постскриптум. С любовью, Марлен
Postskriptum. In Liebe, Marlene
На западном фронте без перемен
Im Westen nichts Neues
Я готова стать синей птицей
Ich bin bereit, ein blauer Vogel zu werden
Чтоб ты мог мною гордиться
Damit du stolz auf mich sein kannst
Постскриптум. С любовью, Марлен
Postskriptum. In Liebe, Marlene
На западном фронте без перемен
Im Westen nichts Neues





Авторы: Aleksei Romanof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.