Текст и перевод песни Лолита - Не кури
Я
на
тебя
смотрю,
но
как
будто
бы
не
вижу.
I
look
at
you,
but
as
if
I
don't
see.
Хотела
сказать:
"Люблю",
а
сказала:
"Ненавижу".
I
wanted
to
say:
"I
love
you",
but
I
said:
"I
hate
you".
Фразы-заразы,
мысли
зависли,
ну
хватит,
пора
домой.
The
phrases
are
evil,
the
thoughts
are
frozen,
well,
it's
time
to
go
home.
Ангел
мой
неземной,
что
ж
ты
делаешь
со
мной.
My
unearthly
angel,
what
are
you
doing
to
me.
Не
кури,
тебе
не
идёт.
Не
дури
и
это
пройдёт.
Don't
smoke,
it
doesn't
suit
you.
Don't
be
a
fool,
and
this
will
pass.
Теперь
нам
есть
о
чем
с
тобой
помолчать.
Now
we
have
something
to
keep
quiet
about.
Не
кури,
не
прячься
за
дым.
Давай
друг-друга
простим
Don't
smoke,
don't
hide
behind
the
smoke.
Let's
forgive
each
other
За
то,
что
ты
позволил
мне
тебя
потерять.
For
the
fact
that
you
allowed
me
to
lose
you.
Ты
как
всегда
в
отказ,
но
опять
тебе
не
верю
я.
You
always
refuse,
but
again
I
don't
believe
you.
Слёзы
твои
- алмазы,
а
слова
- бижутерия.
Your
tears
are
diamonds,
and
your
words
are
jewelery.
Фразы
заразы,
мысли
зависли,
ну
хватит,
пора
домой.
Evil
phrases,
thoughts
are
frozen,
well,
it's
time
to
go
home.
Ангел
мой
неземной,
что
ж
ты
делаешь
со
мной.
My
unearthly
angel,
what
are
you
doing
to
me.
Не
кури,
тебе
не
идёт.
Не
дури
и
это
пройдёт.
Don't
smoke,
it
doesn't
suit
you.
Don't
be
a
fool,
and
this
will
pass.
Теперь
нам
есть
о
чем
с
тобой
помолчать.
Now
we
have
something
to
keep
quiet
about.
Не
кури,
не
прячься
за
дым.
Давай
друг-друга
простим
Don't
smoke,
don't
hide
behind
the
smoke.
Let's
forgive
each
other
За
то,
что
ты
позволил
мне
тебя
потерять.
For
the
fact
that
you
allowed
me
to
lose
you.
Не
кури,
тебе
не
идёт.
Не
дури
и
это
пройдёт.
Don't
smoke,
it
doesn't
suit
you.
Don't
be
a
fool,
and
this
will
pass.
Теперь
нам
есть
о
чем
с
тобой
помолчать.
Now
we
have
something
to
keep
quiet
about.
Не
кури,
не
прячься
за
дым.
Давай
друг-друга
простим
Don't
smoke,
don't
hide
behind
the
smoke.
Let's
forgive
each
other
За
то,
что
ты
позволил
мне
тебя
потерять.
For
the
fact
that
you
allowed
me
to
lose
you.
За
то,
что
ты
позволил
мне
тебя
потерять.
For
the
fact
that
you
allowed
me
to
lose
you.
За
то,
что
я
позволила
себя
потерять.
For
the
fact
that
I
allowed
myself
to
lose.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: валентина смирнова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.