Лолита - Не твоё дело - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Лолита - Не твоё дело




Не твоё дело
Never Your Business
Тебе не надо знать
You don't need to know
Кто тут управляет
Who's in control
Чем эти люди больны
What these people are sick with
Это не твое дело
It's none of your business
Как они копят на хлеб
How they save up for bread
Это не твое дело
It's none of your business
В кого они верят
Who they believe in
Это не твое дело
It's none of your business
Тебе не надо знать
You don't need to know
Кто тут управляет
Who's in control
Чем эти люди больны
What these people are sick with
Это не твое дело
It's none of your business
Как они копят на хлеб
How they save up for bread
Это не твое дело
It's none of your business
В кого они верят
Who they believe in
Это не твое дело
It's none of your business
Улицы вдыхают
Streets inhale
железный запах
Iron smell
Их ветви тянутся
Their branches reach
вдоль Городов
Along the Cities
бетонных кварталов
Concrete quarters
По стекаются все
Everyone converges
Прямиком до окраин
Straight to the outskirts
Там ожидают их сваи
There their piles await them
Люди давай поиграем
People, let's play
Все стабильно не стоит
Everything is stable, don't stand
на месте Мастера из
In place, masters from
местных 200 поводов
Local 200 reasons
Отыскали потери без
Found the loss without
мести Но без полезны
Revenge, but useless
вылазки Если под нами
Sorts if the earth is round beneath us
круглая земля Все рано
It will return to
или поздно Встанет на
Its own circles sooner or later
круги своя Остынь не
Cool down, don't delve
вникай Если тебя не
If it doesn't concern you
касалась Это самый
This is the surest
верный способ Согласится
Way to agree
на старость А тебе малость
To old age
показалось Что тут что то
And a mere trifle seemed to you
осталось Но это только
That something remained here
твоя жадность Потому.
But this is only
Тебе не надо знать
Your greed, therefore
Кто тут управляет
You don't need to know
Чем эти люди больны
Who's in control
Это не твое дело
What these people are sick with
Как они копят на хлеб
It's none of your business
Это не твое дело
How they save up for bread
В кого они верят
It's none of your business
Это не твое дело
Who they believe in
В прочем от чего
It's none of your business
не прочь они Ни
Besides, what they're not averse to
бежат прочь от
They don't run away from
гарячей Ведь тут
The heat, because only they can
только им Могут
Help them there
помочь стонущим
Shoulders hands, not
Тут плечи руки А не
Index fingers at
указательные на
Railings in panic
поручни В панике
They won't leave, lifebuoys
не кинут Тут спасательные
What do they dream about
обручи О чем они мечтают
Guy, it's none of your business
парень Это не твое дело
How they work and
Как они работают и
Temper their bodies here
закаляют тело Тут
Shades of red
оттенки красного
On layaway, dude
на постой Братка
Come on, hold on
да постой ты в
You're safe here
безопасности тут
There's a spare way out for you
для тебя есть выход
Wake up
запасной Очнись
Don't be dumbstruck
не втыкай Тебе снова
It's still not enough for you
не достаточно Так
So count clockwise
посчитай по часовой
How much you know
На сколько ты знаешь
And you don't know maybe
а ты не знаешь Не ставил
You didn't bet everything on a card for the start
ты все на карту для старта
You're not alone, you're with
Ты не один ты с тобою
A herd with you
стадо Тебе не надо знать
You don't need to know
Кто тут управляет Чем эти
Who's in control, what these
люди больны
People are sick with
Это не твое дело
It's none of your business
Как они копят на хлеб
How they save up for bread
Это не твое дело
It's none of your business
В кого они верят Это не твое дело
Who they believe in, it's none of your business





Авторы: валентина смирнова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.