Текст и перевод песни Луна - Лютики
Почему
мне
с
тобой
так
сложно?
Why
is
it
so
hard
with
you?
Это
я
такая
или
ты?
Is
it
me
or
is
it
you?
Изменить
это
можно
We
could
change
it,
it's
true,
Но
так
не
хотим
мы,
кто-то
- я
или
ты?
But
neither
of
us
wants
to,
is
it
me
or
you?
Обнаженною
ступней
глажу
лютики
With
bare
feet
I
caress
the
buttercups,
Сорву
пару,
положу
нам
на
животики
I'll
pick
a
couple,
lay
them
on
our
bellies,
Примну
ногой
одуванчики
I'll
crush
the
dandelions
with
my
foot,
За
то,
что
их
мне
не
дарили
мальчики
Because
the
boys
never
gave
them
to
me.
Обнаженною
ступней
глажу
лютики
With
bare
feet
I
caress
the
buttercups,
Сорву
пару,
положу
нам
на
животики
I'll
pick
a
couple,
lay
them
on
our
bellies,
Примну
ногой
одуванчики
I'll
crush
the
dandelions
with
my
foot,
За
то,
что
их
мне
не
дарили
мальчики
Because
the
boys
never
gave
them
to
me.
Почему
мне
с
тобой
так
сложно?
Why
is
it
so
hard
with
you?
Это
я
такая
или
ты?
Is
it
me
or
is
it
you?
Изменить
это
можно
We
could
change
it,
it's
true,
Но
так
не
хотим
мы,
кто-то
- я
или
ты?
But
neither
of
us
wants
to,
is
it
me
or
you?
Объяснить
невозможно
It's
impossible
to
explain,
Это
все,
как
завявшие
цветы
It's
all
like
wilted
flowers,
Утонуть
в
них
можно
We
could
drown
in
them,
it's
plain,
Но
так
не
хотим
мы,
кто-то
- я
или
ты?
But
neither
of
us
wants
to,
is
it
me
or
you?
Обнаженною
ступней
глажу
лютики
With
bare
feet
I
caress
the
buttercups,
Сорву
пару,
положу
нам
на
животики
I'll
pick
a
couple,
lay
them
on
our
bellies,
Примну
ногой
одуванчики
I'll
crush
the
dandelions
with
my
foot,
За
то,
что
их
мне
не
дарили
мальчики
Because
the
boys
never
gave
them
to
me.
Обнаженною
ступней
глажу
лютики
With
bare
feet
I
caress
the
buttercups,
Сорву
пару,
положу
нам
на
животики
I'll
pick
a
couple,
lay
them
on
our
bellies,
Примну
ногой
одуванчики
I'll
crush
the
dandelions
with
my
foot,
За
то,
что
их
мне
не
дарили
мальчики
Because
the
boys
never
gave
them
to
me.
Любила,
не
пила
я
I
loved,
I
didn't
drink,
Но
пьяна
изрядно
But
I'm
quite
drunk,
Пальцами
между,
под
одежду
Fingers
between,
under
my
clothes,
Жду
тебя,
щелк,
уже
не
жду
Waiting
for
you,
click,
not
waiting
anymore,
Тепло
в
ногах,
руки
в
пятнах
Warmth
in
my
feet,
hands
in
stains,
Бледна,
но
всё
равно
нарядна
Pale,
but
still
dressed
up,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр волощук, кристина бардаш, мария погребняк
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.