Текст и перевод песни Любовь Успенская - Небо (Unplugged Remix)
Небо (Unplugged Remix)
Sky (Unplugged Remix)
Боль
моя
на
сердце
прячется,
от
чего
же
мне
не
плачется,
My
pain
is
hidden
in
my
heart,
why
don't
I
cry?
Только
дни
за
днями,
катятся
– прочь.
Only
days
go
by,
rolling
away.
Ты
ушёл
дорогой
– млечною,
на
разлуку
бесконечною,
You
walked
away
on
a
milky
road,
into
an
endless
separation,
И
легла
на
землю,
вечная
ночь.
And
eternal
night
fell
upon
the
earth.
Небо,
знает
и
не
знает,
Sky,
it
knows
and
it
doesn't
know,
Где
тебя
искать,
где
тебя
искать,
в
дымке
неземной.
Where
to
find
you,
where
to
find
you,
in
the
ethereal
haze.
В
небо,
птица
улетает,
следом
за
тобой,
Into
the
sky,
a
bird
flies
away,
following
you,
Следом
за
тобой,
следом
за
тобой.
Following
you,
following
you.
Вьюга
у
порога
мечется
и
окно
всё
также
светится,
A
blizzard
rages
at
the
threshold
and
the
window
still
glows,
Только
нам
уже
не
встретится
– там.
But
we
will
never
meet
again
- there.
От
себя
бегу,
бесцельно
– я
и
тоска
моя
смертельная,
I
run
from
myself,
aimlessly
- my
mortal
anguish,
Словно
песня
колыбельная
– нам.
Like
a
lullaby
- for
us.
Небо,
знает
и
не
знает,
Sky,
it
knows
and
it
doesn't
know,
Где
тебя
искать,
где
тебя
искать,
в
дымке
неземной.
Where
to
find
you,
where
to
find
you,
in
the
ethereal
haze.
В
небо,
птица
улетает,
следом
за
тобой,
Into
the
sky,
a
bird
flies
away,
following
you,
Следом
за
тобой,
следом
за
тобой.
Following
you,
following
you.
Небо,
знает
и
не
знает,
Sky,
it
knows
and
it
doesn't
know,
Где
тебя
искать,
где
тебя
искать,
в
дымке
неземной.
Where
to
find
you,
where
to
find
you,
in
the
ethereal
haze.
В
небо,
птица
улетает,
следом
за
тобой,
Into
the
sky,
a
bird
flies
away,
following
you,
Следом
за
тобой,
следом
за
тобой.
Following
you,
following
you.
Небо,
знает
и
не
знает,
Sky,
it
knows
and
it
doesn't
know,
Где
тебя
искать,
где
тебя
искать,
в
дымке
неземной.
Where
to
find
you,
where
to
find
you,
in
the
ethereal
haze.
В
небо,
птица
улетает,
следом
за
тобой,
Into
the
sky,
a
bird
flies
away,
following
you,
Следом
за
тобой,
следом
за
тобой
Following
you,
following
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Top 30
дата релиза
26-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.