Люда Харт - Декаданс - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Люда Харт - Декаданс




Декаданс
Decadence
А твои слова, как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.
А твои слова, как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.
Горький шоколад, разлитый виски
Bitter chocolate, spilled whiskey,
И я запуталась в твоих номерах
And I'm tangled in your numbers.
Все твои смс меня ранят дико
All your texts wound me wildly,
И я не буду слушать твой декаданс
And I won't listen to your decadence.
Твой декаданс
Your decadence,
Твой декаданс
Your decadence,
Твой декаданс
Your decadence.
А твои слова, как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.
А твои слова, как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.
Не надо слов, не нужны нам ссоры
No more words, we don't need quarrels,
На перекрестке стою одна
I stand alone at the crossroads.
Раскрою парашют и буду падать в небо
I'll open my parachute and fall into the sky,
Тебя прошу отойди от меня
I ask you to get away from me.
Отойди от меня
Get away from me,
Отойди от меня
Get away from me,
Отойди от меня
Get away from me.
А твои слова, как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.
А твои слова как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.
А твои слова как в пустыне река
And your words, like a river in the desert,
Все пересохнут превращаясь в пыль
Will all dry up, turning into dust.
Переступая с края на край
Stepping from edge to edge,
Я постараюсь тебя забыть
I will try to forget you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.