Если
ты
вообще
такой
умный
Wenn
du
überhaupt
so
schlau
bist
Такой,
прям,
весь
свободный
So,
wirklich,
ganz
frei
Тебе
вот
на
всё
начхать
Dir
ist
doch
alles
scheißegal
Ты
сам
всё
знаешь
— чё
же
у
тебя
такая
рожа
несчастная?
Du
weißt
alles
selbst
– warum
hast
du
dann
so
eine
unglückliche
Fresse?
Потому
что
ты
в
аду,
сынок
Weil
du
in
der
Hölle
bist,
Söhnchen
В
аду,
ты
не
знаешь
радости
In
der
Hölle,
du
kennst
keine
Freude
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Никакого
ада
нет,
ну,
как
же
не,
когда
ты
давно
в
аду
Es
gibt
keine
Hölle,
na
ja,
wie
denn
nicht,
wenn
du
schon
längst
in
der
Hölle
bist
Не
веришь?
Ну,
подойди
к
зеркалу,
посмотри
на
свою
мрачную
рожу
Glaubst
du
nicht?
Na,
geh
zum
Spiegel,
schau
dir
deine
düstere
Fresse
an
Давно
в
аду,
в
аду
Schon
längst
in
der
Hölle,
in
der
Hölle
Давно
в
аду
Schon
längst
in
der
Hölle
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Мама,
всё
в
порядке,
я
в
когтях
Сатаны
Mama,
alles
in
Ordnung,
ich
bin
in
Satans
Krallen
Мы
растём
на
грядках
самой
лучшей
страны
Wir
wachsen
auf
den
Beeten
des
besten
Landes
Тебе
не
надо
никуда
попадать,
там,
в
рай,
в
ад
Du
musst
nirgendwo
hinkommen,
da,
ins
Paradies,
in
die
Hölle
Ты
уже,
голубчик,
давно
в
аду
Du
bist
schon,
Freundchen,
längst
in
der
Hölle
Из
которого
выход
только
один
Aus
der
es
nur
einen
Ausgang
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Zavyalov, Anton Zavyalov & андрей позднухов, андрей позднухов
Альбом
Когти
дата релиза
22-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.