Текст и перевод песни Лёша Маэстро feat. Абакул - Судьба моя
Ты
необыкновенна,
ты
будто
кровь
в
моих
венах
You
are
extraordinary,
you
are
like
the
blood
in
my
veins
Твои
глаза,
манеры,
свели
с
ума
мгновенно
Your
eyes,
your
manners,
instantly
drove
me
insane
И
кажется,
что
ты,
наверное,
судьба
моя
And
it
seems
that
you
are
probably
my
destiny
Ты
необыкновенна,
ты
будто
кровь
в
моих
венах
You
are
extraordinary,
you
are
like
the
blood
in
my
veins
Твои
глаза,
манеры,
свели
с
ума
мгновенно
Your
eyes,
your
manners,
instantly
drove
me
insane
И
кажется,
что
ты,
наверное,
судьба
моя
And
it
seems
that
you
are
probably
my
destiny
В
городе
туман,
в
городе
разные
поводы
The
city
is
foggy,
the
city
has
different
reasons
Мысли
по
проводу
там
по
проводам
Thoughts
on
the
wire,
on
the
wires
Для
тебя
лишь
мадам
For
you
only,
madam
Я
все
отдам
I
will
give
everything
Я
разберу
свою
любовь
на
части
I
will
take
my
love
apart
Прости,
но
мы
с
тобой
одной
масти
Forgive
me,
but
we
are
of
the
same
suit
В
этом
городе
людей
и
городе
власти
In
this
city
of
people
and
city
of
power
Я
приму
в
твоей
жизни
прямое
участие
I
will
take
a
direct
part
in
your
life
Скажи,
ты
также
пьяна
и
нас
прет
одинаково?
Tell
me,
are
you
as
drunk
and
do
we
get
high
the
same
way?
Эндорфин
нас
атаковал
Endorphin
attacked
us
В
переулке
Бальзакова
In
Balzakov
Lane
Все
похоже
на
заговор
It
all
looks
like
a
conspiracy
Время
тикает
заново,
Time
is
ticking
again,
Дышим
вместе
внепланово
We
breathe
together
unplanned
Излучением
урановым
With
uranium
radiation
Злой
Амур
нас
заколдовал
Evil
Cupid
bewitched
us
Ты
необыкновенна,
ты
будто
кровь
в
моих
венах
You
are
extraordinary,
you
are
like
the
blood
in
my
veins
Твои
глаза,
манеры,
свели
с
ума
мгновенно
Your
eyes,
your
manners,
instantly
drove
me
insane
И
кажется,
что
ты,
наверное,
судьба
моя
And
it
seems
that
you
are
probably
my
destiny
Ты
необыкновенна,
ты
будто
кровь
в
моих
венах
You
are
extraordinary,
you
are
like
the
blood
in
my
veins
Твои
глаза,
манеры,
свели
с
ума
мгновенно
Your
eyes,
your
manners,
instantly
drove
me
insane
И
кажется,
что
ты,
наверное,
судьба
моя
And
it
seems
that
you
are
probably
my
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Соль
дата релиза
03-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.