Горящая церковь
Brennende Kirche
Когда
тебя
пожирает
рак
Wenn
der
Krebs
dich
auffrisst,
Когда
ты
знаешь,
что
тебе
пиздец
Wenn
du
weißt,
dass
du
am
Ende
bist,
Из
пустоты
сквозь
духовный
мрак
Aus
der
Leere,
durch
die
spirituelle
Finsternis,
Ебало
скалит
святой
отец
Grinst
dich
der
heilige
Vater
an.
Он
не
желает
спасенья
души
Er
wünscht
sich
nicht
die
Rettung
deiner
Seele,
Ему
насрать
- добро
или
зло
Ihm
ist
es
egal
- Gut
oder
Böse,
Он
зарабатывает
на
жизнь
Er
verdient
seinen
Lebensunterhalt,
Твоё
бабло
это
его
бабло
Dein
Geld
ist
sein
Geld.
Похуй
на
мученья
Scheiß
auf
die
Qualen,
Похуй,
хоть
убей
Scheiß
drauf,
bring
dich
um,
Похуй
на
спасенье
Scheiß
auf
die
Erlösung,
Похуй
на
людей
Scheiß
auf
die
Leute.
И
лишь
горящая
церковь
дарит
тепло
Nur
eine
brennende
Kirche
spendet
Wärme.
Вот
и
настал
твой
последний
миг
Nun
ist
dein
letzter
Moment
gekommen,
Святой
отец
чует
свой
навар
Der
heilige
Vater
wittert
seinen
Profit,
Вся
твоя
жизнь
- бесполезный
блик
Dein
ganzes
Leben
- ein
nutzloses
Flimmern,
Но
твоя
смерть
- охуенный
товар
Aber
dein
Tod
- eine
geile
Ware.
Под
песни
богу,
радость
утаив
Zu
den
Liedern
für
Gott,
die
Freude
verbergend,
Под
саундтрек
материнских
слёз
Zum
Soundtrack
der
mütterlichen
Tränen,
Под
всхлипы
скорби
друзей
твоих
Zum
Schluchzen
der
Trauer
deiner
Freunde,
Он
пересчитывает
бабос
Zählt
er
die
Scheine.
Похуй,
им
всем
похуй
Scheiß
drauf,
ihnen
allen
ist
es
scheißegal,
На
бессмертие
души
Um
die
Unsterblichkeit
der
Seele,
Похуй,
страшно
похуй
Scheiß
drauf,
verdammt
scheißegal,
На
тебя
и
твою
жизнь
Um
dich
und
dein
Leben.
Горящая
церковь
дарит
тепло!
Brennende
Kirche
spendet
Wärme!
Крошится
бизнес,
словно
стекло
Das
Geschäft
zerbröselt
wie
Glas,
Батюшка
морщит
тупое
ебло
Der
Pfaffe
verzieht
sein
dummes
Gesicht,
Горящая
церковь
дарит
тепло
Brennende
Kirche
spendet
Wärme,
Горящая
церковь
дарит
тепло!
Brennende
Kirche
spendet
Wärme!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мёртвая вера
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.