Умереть дважды
To Die Twice
Твой
взгляд
- первый
шаг
к
отчаянью,
мой
зелёный
ад
Your
gaze
- the
first
step
towards
despair,
my
green
hell
И
я
знал
с
самого
начала,
что
впереди
- только
мгла
And
I
knew
from
the
start,
only
darkness
lay
ahead
Я
бросился
в
бездну,
меня
поглощала
эта
глубина
I
threw
myself
into
the
abyss,
this
depth
devoured
me
Я
кричал
твоё
имя
- но
в
рваных
лёгких
лишь
песок
с
самого
дна
I
screamed
your
name
- but
only
sand
from
the
very
bottom
in
my
torn
lungs
Моя
душа
мертва
My
soul
is
dead
А
ты
всё
так
же
прекрасна
And
you
are
still
so
beautiful
Я
умирал,
как
я
был
жалок
в
попытках
придумать
слова
I
was
dying,
how
pathetic
I
was
in
trying
to
come
up
with
words
Но
все
строки
тобою
дышали
But
all
the
lines
breathed
with
you
Как
бы
я
себя
ни
ломал
No
matter
how
I
broke
myself
Эта
боль
- без
крови,
без
вопроса
ответ
This
pain
- without
blood,
without
question
an
answer
Хрип
сожранного
живьём
The
rasp
of
the
one
devoured
alive
И
всё,
что
казалось
спасительным
светом,
стало
смертельным
огнём
And
everything
that
seemed
like
a
saving
light
became
a
deadly
fire
Моя
душа
мертва
My
soul
is
dead
А
ты
всё
так
же
прекрасна
And
you
are
still
so
beautiful
Задохнулась
жизнь
без
цели
Life
choked
without
purpose
Пустотой
стошнило
мир
The
world
was
sick
with
emptiness
Плевать,
что
смыслы
все
истлели
It
doesn't
matter
that
all
meanings
have
rotted
Когда
ты
мёртв,
мёртв
внутри
When
you
are
dead,
dead
inside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.