МГК - Художник - перевод текста песни на немецкий

Художник - МГКперевод на немецкий




Художник
Der Künstler
Я возьму сегодня кисть и чистый лист,
Ich nehme heute Pinsel und ein leeres Blatt,
Нарисую море, лунный бриз,
Ich male das Meer, die Mondbrise,
Каменные маски черно-белых скал,
Steinerne Masken schwarz-weißer Felsen,
Нарисую счастье то, что потерял
Ich male das Glück das, was ich verlor
Звон ночных бокалов, звон вечерних слов,
Das Klingeln nächtlicher Gläser, das Klingeln abendlicher Worte,
Контуры ушедших, вещих снов,
Konturen vergangener, prophetischer Träume,
Нарисую солнца утреннего луч,
Ich male den morgendlichen Sonnenstrahl,
Розовое счастье и от счастья ключ.
Rosafarbenes Glück und den Schlüssel zum Glück.
Постучись рассвет в мой печальный дом,
Klopfe an, Morgendämmerung, an mein trauriges Haus,
Дорисуй сюжет в зеркале моем...
Vollende die Szene in meinem Spiegel...
Постучись в мой дом, я открою дверь.
Klopfe an mein Haus, ich öffne die Tür.
В зеркалах вдвоем хорошо, поверь.
In Spiegeln zu zweit ist es gut, glaube mir.
Я возьму сегодня кисти и мольберт,
Ich nehme heute Pinsel und Staffelei,
Нарисую красным да и нет.
Ich male mit Rot Ja und Nein.
Синим нарисую желтые цветы,
Mit Blau male ich gelbe Blumen,
Чтобы не расстались больше я и ты.
Damit wir uns nicht mehr trennen, ich und du.
Танец твой изящный в лазерных лучах
Deinen anmutigen Tanz in Laserstrahlen
Нарисует птица в небесах.
Malt ein Vogel in den Himmeln.
Помещу в картину просто зеркала,
Ich setze in das Bild einfach Spiegel,
Чтобы в мой сюжет однажды ты войти смогла.
Damit du eines Tages in meine Szene eintreten kannst.
Постучись рассвет в мой печальный дом,
Klopfe an, Morgendämmerung, an mein trauriges Haus,
Дорисуй сюжет в зеркале моем...
Vollende die Szene in meinem Spiegel...
Постучись в мой дом, я открою дверь.
Klopfe an mein Haus, ich öffne die Tür.
В зеркалах вдвоем хорошо, поверь.
In Spiegeln zu zweit ist es gut, glaube mir.
Постучись рассвет в мой печальный дом,
Klopfe an, Morgendämmerung, an mein trauriges Haus,
Дорисуй сюжет в зеркале моем...
Vollende die Szene in meinem Spiegel...
Постучись в мой дом, я открою дверь.
Klopfe an mein Haus, ich öffne die Tür.
В зеркалах вдвоем хорошо, поверь.
In Spiegeln zu zweit ist es gut, glaube mir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.