МЕЗАМЕР - В ГОРОДЕ - перевод текста песни на немецкий

В ГОРОДЕ - МЕЗАМЕРперевод на немецкий




В ГОРОДЕ
IN DER STADT
Я в непоняте че за день недели
Ich bin verwirrt, was für ein Wochentag ist
И своего безделья максимум хватит на зиму
Und meine Faulheit reicht maximal für den Winter
Я запрятал на втором в панаме свою зелень
Ich habe mein Gras im zweiten Fach in meinem Panamahut versteckt
И повод не подняться должен потерять на землю
Und der Grund, nicht aufzustehen, sollte auf den Boden fallen
Этот шот с колой
Dieser Shot mit Cola
Пробьет тебе голову
Wird dir den Kopf durchschlagen
Украл у слепого
Hab's einem Blinden geklaut
Забрал магнитолу
Sein Radio mitgenommen
Купил на горбе
Auf dem Buckel gekauft
Твою физиономию
Dein Gesicht
Хочешь ещё
Willst du noch mehr
Я курю в номере
Ich rauche im Zimmer
Ствол будто дерево
Die Knarre ist wie ein Baum
Дружбы не надо
Brauche keine Freundschaft
Уйти от потери
Dem Verlust entkommen
А нахуй вам надо
Was geht euch das an
Я сделаю больше
Ich werde mehr tun
Я сделаю сам, но
Ich werde es selbst tun, aber
Вам нехуй смотреть
Ihr braucht nicht zuzusehen
Как мы отвисаем
Wie wir abhängen
Парное молоко меня убило (меня убило)
Frische Milch hat mich umgebracht (hat mich umgebracht)
Сколько лет назад решала сила (решала сила?
Wie viele Jahre hat die Kraft entschieden (hat die Kraft entschieden?)
Хули ты базарил справедливо (отвечай, бля)
Was hast du von Gerechtigkeit gelabert (antworten, verdammt)
А на деле в голове всплыла обида бой)
Aber in Wirklichkeit kam der Groll hoch (oh Boy)
Отдал в детсад
In den Kindergarten gegeben
Твой дерзкий взгляд
Deinen frechen Blick
Мой пёс не спит
Mein Hund schläft nicht
Твой пёс назад
Dein Hund ist zurück
Сука, невпопад
Verdammt, unpassend
Как снегопад
Wie Schneefall
Социопат
Soziopath
Я вижу взгляд
Ich sehe deinen Blick
Поймай его
Fang ihn ein
Увидишь два
Du wirst zwei sehen
Пойдешь вперёд
Geh vorwärts
Сгоришь до тла
Du wirst verbrennen
Беги домой
Lauf nach Hause
Пока не спят
Solange sie nicht schlafen
Открой портал
Öffne das Portal
Обратно в ад
Zurück in die Hölle
Зачем мне эти берега без литра моря
Was soll ich mit diesen Ufern ohne einen Liter Meer
Я забью себе в косяк то, что ты называл свободой
Ich stopfe mir in den Joint, was du Freiheit nanntest
Я не помню че я ел на завтрак, хули ты так смотришь
Ich erinnere mich nicht, was ich zum Frühstück gegessen habe, warum schaust du so
Помнишь? Я говорил что опущу их в водный
Erinnerst du dich? Ich sagte, ich würde sie ins Wasser werfen
Стая не поможет потеряться
Die Meute hilft nicht, sich zu verirren
Побереги себя, ведь тебе далеко не 20
Pass auf dich auf, du bist ja keine 20 mehr
Лучше расскажи как к тебе можно обращаться
Sag mir lieber, wie ich dich ansprechen soll
Я сожгу свои блокноты, меня ждёт инаугурация
Ich werde meine Notizbücher verbrennen, meine Amtseinführung erwartet mich
Этот шот с колой
Dieser Shot mit Cola
Пробьет тебе голову
Wird dir den Kopf durchschlagen
Украл у слепого
Hab's einem Blinden geklaut
Забрал магнитолу
Sein Radio mitgenommen
Купил на горбе
Auf dem Buckel gekauft
Твою физиономию
Dein Gesicht
Хочешь ещё
Willst du noch mehr
Я курю в номере
Ich rauche im Zimmer
Ствол будто дерево
Die Knarre ist wie ein Baum
Дружбы не надо
Brauche keine Freundschaft
Уйти от потери
Dem Verlust entkommen
А нахуй вам надо
Was geht euch das an
Я сделаю больше
Ich werde mehr tun
Я сделаю сам, но
Ich werde es selbst tun, aber
Вам нехуй смотреть
Ihr braucht nicht zuzusehen
Как мы отвисаем
Wie wir abhängen





Авторы: калайджан адам андраникович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.