Текст и перевод песни МИГА - На верх
Каждый
день
мы
идём
на
верх!
Every
day
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Никаких
афер,
мы
идём
на
верх!
No
scams,
we're
going
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Идём
на
верх!
идём
на
верх!
We
go
to
the
top!
We
go
to
the
top!
(Идём!
это
путь
на
верх!)
(We
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
С
низов,
идём
на
верх!
From
the
bottom,
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Да,
были
одеты
плохо
Yes,
we
were
dressed
poorly
Провожали
по
шмоту
в
след
хохот
Laughter
followed
us
in
the
wake
of
our
clothes
А
в
открытый
рот
заглянул
стоматолог
And
the
dentist
looked
into
an
open
mouth
Вас
смешили
чтоб
забрать
золотые
короны
They
made
you
laugh
to
take
away
your
golden
crowns
Это
карма
цербер
город
в
курсе
дела
This
is
karma
Cerberus
the
city
knows
the
deal
Хлам
тот
что
одели
камуфляж
для
тела
The
junk
that
was
worn
is
camouflage
for
the
body
Лица
незаметны
а
на
стенах
тени
Faces
are
invisible
and
shadows
on
the
walls
Кто
там
на
измене
помощь
не
успеет
Who
is
there
on
treason
help
will
not
have
time
Вряд
ли
найдёшь
каплю
состраданья
You
can
hardly
find
a
drop
of
compassion
Тут
эмоции
убиты
чувства
непоколебимы
Here
emotions
are
killed
feelings
are
unshakable
Десятки
прилипал
среди
зданий
Dozens
of
hangers-on
among
the
buildings
Хотят
лукаво
навязаться
но
гора
непокорима
They
want
to
cunningly
impose
themselves
but
the
mountain
is
unconquerable
Никому
нет
веры
корыстью
разит
No
one
has
faith
it
stinks
of
self-interest
Лицемерие
гнид
без
стыда
нагло
льстит
The
hypocrisy
of
nits
shamelessly
flatters
Незалесть
в
доверие
на
пути
с
мели,
Don't
get
into
trust
on
the
way
from
the
shallows,
Если
на
нулях
ты
свой!
то
на
нуле
- кто
ты?
кто?!
If
you're
on
zero
you're
yours!
Then
at
zero
- who
are
you?
Who?!
Эй,
теперь
не
надо
поддержки
(не
надо
поддержки!)
Hey,
now
you
don't
need
support
(no
need
for
support!)
Теперь
ненужно
в
нас
верить
(ненужно
в
нас
верить!)
Now
you
don't
need
to
believe
in
us
(you
don't
need
to
believe
in
us!)
Теперь
некто
нас
не
сдержит
(не
сдержит!)
Now
no
one
will
hold
us
back
(won't
hold
back!)
К
новой
победной
серии
To
a
new
winning
streak
Каждый
день
мы
идём
на
верх!
Every
day
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Никаких
афер,
мы
идём
на
верх!
No
scams,
we're
going
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Идём
на
верх!
идём
на
верх!
We
go
to
the
top!
We
go
to
the
top!
(Идём!
это
путь
на
верх!)
(We
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
С
низов,
идём
на
верх!
From
the
bottom,
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Это
есть
феномен!
This
is
a
phenomenon!
Ведь
мы
идём
на
верх!
Because
we're
going
to
the
top!
Да,
нам
открылась
дверь,
Yes,
a
door
has
opened
for
us,
В
рай
из
мира
проблем!
To
paradise
from
a
world
of
problems!
Но
мы
теперь
мишень,
But
we
are
now
a
target,
Для
этих
всех
людей,
For
all
these
people,
От
этих
всех
людей,
From
all
these
people,
На
глазах
есть
рентген!
There
is
an
X-ray
on
the
eyes!
Достигнут
комфорт
чтоб
жилось
по
фану
Comfort
is
reached
so
that
life
is
fun
Над
удивлёнными
взглядами
снова
угары
Again
laughs
over
surprised
looks
Рэп
чисто
в
прикол
в
угоду
забавы
Rap
is
purely
a
joke
for
the
sake
of
fun
C
привала
в
забег
и
вот
топы
желаний
From
a
halt
to
a
run
and
here
are
the
tops
of
desires
Super
дом,
Super
car,
Super
сумма,
Super
house,
Super
car,
Super
sum,
Super
шмот,
Super
бар,
Super
блюда,
Super
clothes,
Super
bar,
Super
dishes,
Super
бит,
Super
текст
с
Super
звуком,
Super
beat,
Super
text
with
Super
sound,
Super
вид,
Super
sex
с
Super
сукой
Super
view,
Super
sex
with
Super
bitch
Холодный
рассудок
Cold
mind
Лёд
вместо
сердца,
а
у
масс
зуд
тут
Ice
instead
of
a
heart,
and
the
masses
have
an
itch
here
Опять
в
одном
месте
за
глаз
поползут
Again
in
one
place
they
will
crawl
over
the
eye
Напролом
вести
что
нас
подсольют
To
lead
through
that
they
will
add
salt
to
us
Глупый
трёп
амёб,
злобных
недотёп
- строго
пох
Stupid
chatter
of
amoebas,
evil
fools
- strictly
fuck
По
венам
фреон
значит
за
щитом
Freon
in
the
veins
means
behind
the
shield
Вон
пара
особ,
суки
пошли
вон!
какая
любовь!?
There
are
a
couple
of
persons,
bitches
get
out!
What
kind
of
love!?
Это
мой
притон,
вы
тут
барахло,
вещи
нет
никто!
This
is
my
hangout,
you
are
trash
here,
things
are
nobody!
Это
голос
амбиций
(амбиций)
This
is
the
voice
of
ambition
(ambition)
Внутри
огромного
эго
(эго)
Inside
a
huge
ego
(ego)
Эй
что
за
грустные
лица?
Hey
what
are
those
sad
faces?
Хотя
мне
по
хуй
на
это!
Although
I
don't
give
a
fuck
about
it!
Каждый
день
мы
идём
на
верх!
Every
day
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Никаких
афер,
мы
идём
на
верх!
No
scams,
we're
going
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Идём
на
верх!
идём
на
верх!
We
go
to
the
top!
We
go
to
the
top!
(Идём!
это
путь
на
верх!)
(We
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
С
низов,
идём
на
верх!
From
the
bottom,
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Каждый
день
мы
идём
на
верх!
Every
day
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Никаких
афер,
мы
идём
на
верх!
No
scams,
we're
going
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Идём
на
верх!
идём
на
верх!
We
go
to
the
top!
We
go
to
the
top!
(Идём!
это
путь
на
верх!)
(We
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
С
низов,
идём
на
верх!
From
the
bottom,
we
go
to
the
top!
(идём!
это
путь
на
верх!)
(we
go!
This
is
the
way
to
the
top!)
Это
есть
феномен!
This
is
a
phenomenon!
Ведь
мы
идём
на
верх!
Because
we're
going
to
the
top!
Да,
нам
открылась
дверь,
Yes,
a
door
has
opened
for
us,
В
рай
из
мира
проблем!
To
paradise
from
a
world
of
problems!
Но
мы
теперь
мишень,
But
we
are
now
a
target,
Для
этих
всех
людей,
For
all
these
people,
От
этих
всех
людей,
From
all
these
people,
На
глазах
есть
рентген!
There
is
an
X-ray
on
the
eyes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мига
Альбом
На верх
дата релиза
15-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.