МИГА feat. Мороз & Нади - Саратов - перевод текста песни на немецкий

Саратов - Нади , МОРОЗ , МИГА перевод на немецкий




Саратов
Saratow
В этот город тебя через посты
In diese Stadt, meine Liebste, werden dich durch Posten
Приведут трассы приведут мосты
Straßen führen, Brücken führen
На фоне синего знака или крупными буквами
Vor dem Hintergrund eines blauen Schildes oder in großen Buchstaben
Имя Саратов встречает местных гостей и путников
Empfängt der Name Saratow Einheimische, Gäste und Reisende
Всех мастей публика каждый день
Ein Publikum aller Couleur, jeden Tag
Внутри улиц запутанных идёт на встречу и попутно
In den verwinkelten Straßen, begegnet sich und geht nebeneinanderher
Блюстители преступники мирный народ
Gesetzeshüter, Verbrecher, friedliche Leute
Туда сюда мелькают лица разных возрастов
Hin und her huschen Gesichter verschiedenen Alters
Проспекты подиум мод а сердце чаще начинает биться
Die Prospekte ein Laufsteg der Mode, und das Herz beginnt schneller zu schlagen,
Когда видишь как виляют задом стройные девицы
Wenn du siehst, wie schlanke Mädels mit dem Hintern wackeln
С такими кисками братан нам по ночам не спица
Mit solchen Miezen, Bruder, können wir nachts nicht schlafen
Полюбас этому городу уже есть чем гордится
Auf jeden Fall hat diese Stadt schon etwas, worauf sie stolz sein kann
В облаках журавли птицы над парком победы
Kraniche in den Wolken, Vögel über dem Siegespark
Помним ту историю где были наши деды
Wir erinnern uns an jene Geschichte, in der unsere Großväter waren
Не теряли веры в небе золотые купола
Verloren nicht den Glauben, am Himmel goldene Kuppeln
Надеемся на себя любим стены родного города
Wir hoffen auf uns selbst, lieben die Mauern unserer Heimatstadt
Этот город наша земля
Diese Stadt ist unser Land
Парк победы наша история
Der Siegespark ist unsere Geschichte
Журавли для нас красота и свобода
Kraniche sind für uns Schönheit und Freiheit
Мы не столица России мы столица Поволжья
Wir sind nicht die Hauptstadt Russlands, wir sind die Hauptstadt der Wolgaregion
Саратов даёт шанс показать себя
Saratow gibt dir die Chance, dich zu zeigen
Каким бы не был он это наша земля
Wie auch immer sie sein mag, das ist unser Land
Это наши мосты через могучую волгу
Das sind unsere Brücken über die mächtige Wolga
И красота панорамы нам дарит свободу
Und die Schönheit des Panoramas schenkt uns Freiheit
Кто то говорит этот город грязный
Jemand sagt, diese Stadt sei schmutzig
Но он мне пачкает только лишь подошвы браза
Aber sie macht mir nur die Sohlen schmutzig, Bruder
Кто то говорит что здесь люди злые
Jemand sagt, dass die Leute hier böse sind
Просто им не до безделья они занятые
Sie haben einfach keine Zeit für Müßiggang, sie sind beschäftigt
Кто то говорит что это трек закос под что то
Jemand sagt, dieser Track sei eine Nachmache von etwas
А Я сказал если не Я то кто? и замутил его и пофиг
Und ich sagte, wenn nicht ich, wer dann? Und hab's gemacht, und scheiß drauf
Кто говорит? Кто то всё время что то гонит!
Wer sagt das? Irgendwer redet immer irgendwas daher!
Я одеваю наушники плевав на мненье посторонних
Ich setze meine Kopfhörer auf und pfeife auf die Meinung Fremder
И от самой набережной мимо ярких витрин
Und von der Uferpromenade selbst, vorbei an hellen Schaufenstern
Под трек стены 64 в своём mp3
Mit dem Track "Steny 64" in meinem MP3-Player
Возвращаюсь домой поздно с милой леди на автобусе
Kehre spät nach Hause zurück mit einer süßen Lady im Bus
По Московской мимо театральной площади
Entlang der Moskauer Straße, vorbei am Theaterplatz
Сворачиваем на Сенной и мимо джума
Wir biegen ab zum Sennoy und vorbei am Dzhuma
50 лет проспект там же всё так же стоят шкуры
Prospekt 50 Let Oktyabrya, dort stehen immer noch die gleichen Schlampen
Площадь Ленина дальше гаснут фонари
Leninplatz, weiter erlöschen die Laternen
Для кого это опасные районы а для меня родные стены
Für manche sind das gefährliche Viertel, aber für mich sind es heimatliche Mauern
Этот город наша земля
Diese Stadt ist unser Land
Парк победы наша история
Der Siegespark ist unsere Geschichte
Журавли для нас красота и свобода
Kraniche sind für uns Schönheit und Freiheit
Мы не столица России мы столица Поволжья
Wir sind nicht die Hauptstadt Russlands, wir sind die Hauptstadt der Wolgaregion
Саратов даёт шанс показать себя
Saratow gibt dir die Chance, dich zu zeigen
Каким бы не был он это наша земля
Wie auch immer sie sein mag, das ist unser Land
Это наши мосты через могучую волгу
Das sind unsere Brücken über die mächtige Wolga
И красота панорамы нам дарит свободу
Und die Schönheit des Panoramas schenkt uns Freiheit
Саратов город гордись пацанским именем
Saratow, Stadt, sei stolz auf deinen Jungs-Namen
У подножья Волга столица среднего Поволжья
Am Fuße der Wolga, Hauptstadt der mittleren Wolgaregion
Здесь моё прошлое а что там впереди увидим
Hier ist meine Vergangenheit, und was vor uns liegt, werden wir sehen
Среди перекрытий монолита мы связаны бытом
Zwischen den monolithischen Bauten sind wir durch den Alltag verbunden
Связаны ритмом и этим темпом дня
Verbunden durch den Rhythmus und dieses Tempo des Tages
У будней как и у медали есть другая сторона
Der Alltag hat, wie eine Medaille, eine andere Seite
Не всегда серость парой это яркие цвета
Nicht immer Grau, manchmal sind es leuchtende Farben
И эта музыка если прислушаться вовсе не грустна
Und diese Musik, wenn man genau hinhört, ist gar nicht traurig
С любого ракурса а так же с любой стороны
Aus jedem Blickwinkel und auch von jeder Seite
То что я вижу здесь пишу на электронные листы
Was ich hier sehe, schreibe ich auf elektronische Blätter
Эти районы дают мысли они мой стимулятор
Diese Viertel geben mir Gedanken, sie sind mein Stimulator
И то что на бите за жизнь это из жизни кадры
Und was auf dem Beat über das Leben ist, das sind Bilder aus dem Leben
Направляю Ваши взгляды туда где Я был
Ich lenke eure Blicke dorthin, wo ich war
Туда где нахожусь туда где остаюсь и
Dorthin, wo ich bin, dorthin, wo ich bleibe und
Верю что услышат надеюсь не забудут
Ich glaube, dass sie es hören werden, hoffe, sie werden es nicht vergessen
Это близкое моему сердцу ему не выбраться от туда
Das ist meinem Herzen nah, es kann von dort nicht entkommen
Этот город наша земля
Diese Stadt ist unser Land
Парк победы наша история
Der Siegespark ist unsere Geschichte
Журавли для нас красота и свобода
Kraniche sind für uns Schönheit und Freiheit
Мы не столица России мы столица Поволжья
Wir sind nicht die Hauptstadt Russlands, wir sind die Hauptstadt der Wolgaregion
Саратов даёт шанс показать себя
Saratow gibt dir die Chance, dich zu zeigen
Каким бы не был он это наша земля
Wie auch immer sie sein mag, das ist unser Land
Это наши мосты через могучую волгу
Das sind unsere Brücken über die mächtige Wolga
И красота панорамы нам дарит свободу
Und die Schönheit des Panoramas schenkt uns Freiheit
Этот город наша земля
Diese Stadt ist unser Land
Парк победы наша история
Der Siegespark ist unsere Geschichte
Журавли для нас красота и свобода
Kraniche sind für uns Schönheit und Freiheit
Мы не столица России мы столица Поволжья
Wir sind nicht die Hauptstadt Russlands, wir sind die Hauptstadt der Wolgaregion
Саратов даёт шанс показать себя
Saratow gibt dir die Chance, dich zu zeigen
Каким бы не был он это наша земля
Wie auch immer sie sein mag, das ist unser Land
Это наши мосты через могучую волгу
Das sind unsere Brücken über die mächtige Wolga
И красота панорамы нам дарит свободу
Und die Schönheit des Panoramas schenkt uns Freiheit





Авторы: мига


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.