МЭD DОГ - На заре - перевод текста песни на немецкий

На заре - МЭD DОГперевод на немецкий




На заре
Im Morgengrauen
ровный бег моей судьбы. Ночь печаль и блеск души. Лунный свет и майский дождь в небесах. На заре голоса зовут меня. На заре небеса зовут меня. Долгий век моей звезды.
Gleichmäßiger Lauf meines Schicksals. Nacht, Trauer und Glanz der Seele. Mondlicht und Mairegen am Himmel. Im Morgengrauen rufen Stimmen mich. Im Morgengrauen ruft der Himmel mich. Langer Lauf meines Sterns.
Сонный блеск земной расы.
Schläfriger Glanz der irdischen Rasse.
Гормкий смех.
Lautes Lachen.
Райский мед в небесах.
Himmlischer Honig in den Lüften.
На заре голоса зовут меня.
Im Morgengrauen rufen Stimmen mich.
На заре небеса зовут меня.
Im Morgengrauen ruft der Himmel mich.
Солнца свет и сердца звук.
Sonnenlicht und Herzklang.
Робкий взгляд и сила рук.
Scheuer Blick und Kraft der Hände.
Звездный час моей судьбы в небеса.
Sternenstunde meines Schicksals im Himmel.
На заре голоса зовут меня. На заре небеса зовут меня.
Im Morgengrauen rufen Stimmen mich. Im Morgengrauen ruft der Himmel mich.





Авторы: олег парастаев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.