Не проснемся
Wir wachen nicht auf
Тебе
сложно
узнавать
о
моей
жизни,
ведь
я
не
веду
Инстаграм
Es
fällt
dir
schwer,
etwas
über
mein
Leben
zu
erfahren,
denn
ich
habe
kein
Instagram
Наверно,
стоит
заливать
туда
фото,
хотя
бы
иногда
Wahrscheinlich
sollte
ich
dort
Fotos
hochladen,
zumindest
manchmal
Можешь
думать
обо
мне
сколько
хочешь,
Du
kannst
so
viel
über
mich
nachdenken,
wie
du
willst,
все
твои
мысли
просто
шум
Напиши
мне,
all
deine
Gedanken
sind
nur
Lärm.
Schreib
mir,
когда
будет
плохо,
но
в
ответ
я
не
напишу
wenn
es
dir
schlecht
geht,
aber
ich
werde
dir
nicht
antworten
Ночь
закончится
под
утро
и
начнётся
новый
день
Die
Nacht
wird
im
Morgengrauen
enden
und
ein
neuer
Tag
wird
beginnen
В
нём
ты
снова
не
найдёшь
причины,
чтоб
стать
веселей
In
ihm
wirst
du
wieder
keinen
Grund
finden,
fröhlicher
zu
werden
Ночь
закончится
под
утро,
придёт
день
очередной
Die
Nacht
wird
im
Morgengrauen
enden,
ein
weiterer
Tag
wird
kommen
Дней
так
много
— никогда
больше
не
будет
дня
со
мной
Es
gibt
so
viele
Tage
– nie
wieder
wird
es
einen
Tag
mit
mir
geben
Мы
не
проснемся
вместе
Wir
wachen
nicht
zusammen
auf
Мы
не
сотрём
кеды,
гуляя
по
весне
Wir
werden
unsere
Sneakers
nicht
abnutzen,
wenn
wir
im
Frühling
spazieren
gehen
Я
просто
буду
думать
Ich
werde
einfach
denken
То,
что
нужен
тебе
больше,
чем
ты
мне
Мы
не
проснемся
вместе
dass
du
mich
mehr
brauchst,
als
ich
dich.
Wir
wachen
nicht
zusammen
auf
Мы
не
сотрём
кеды,
гуляя
по
весне
Wir
werden
unsere
Sneakers
nicht
abnutzen,
wenn
wir
im
Frühling
spazieren
gehen
Я
просто
буду
думать
Ich
werde
einfach
denken
То,
что
нужен
тебе
больше,
dass
du
mich
mehr
brauchst,
чем
ты
мне
Нас
не
догонит
грусть,
холодно
ну
и
пусть
als
ich
dich.
Die
Traurigkeit
wird
uns
nicht
einholen,
es
ist
kalt,
na
und?
За
руки
держимся
изо
всей
силы,
Wir
halten
uns
mit
aller
Kraft
an
den
Händen,
снова
теряемся
в
улицах
длинных
Ночь
на
ладони
verlieren
uns
wieder
in
den
langen
Straßen.
Die
Nacht
in
der
Handfläche
и
утро
нескоро,
наши
глаза
освещают
весь
город
und
der
Morgen
ist
nicht
bald,
unsere
Augen
erleuchten
die
ganze
Stadt
Но
сколько
бы
не
было
до
утра,
ночи
заканчиваются
всегда
Aber
egal
wie
lange
es
bis
zum
Morgen
dauert,
Nächte
enden
immer
Мы
не
проснемся
вместе
Wir
wachen
nicht
zusammen
auf
Мы
не
сотрём
кеды,
гуляя
по
весне
Wir
werden
unsere
Sneakers
nicht
abnutzen,
wenn
wir
im
Frühling
spazieren
gehen
Я
просто
буду
думать
Ich
werde
einfach
denken
То,
что
нужен
тебе
больше,
чем
ты
мне
Мы
не
проснемся
вместе
dass
du
mich
mehr
brauchst,
als
ich
dich.
Wir
wachen
nicht
zusammen
auf
Мы
не
сотрём
кеды,
гуляя
по
весне
Wir
werden
unsere
Sneakers
nicht
abnutzen,
wenn
wir
im
Frühling
spazieren
gehen
Я
просто
буду
думать
Ich
werde
einfach
denken
То,
что
нужен
тебе
больше,
чем
ты
мне
dass
du
mich
mehr
brauchst,
als
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: глеб лысенко, игорь власов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.