Текст и перевод песни Маврин - Занавес
Занавес!
Слышите,
занавес!
Curtain!
Do
you
hear,
curtain!
Мне
не
хватает
на
всех
чудес
I
am
running
out
of
magic
for
you
all
Публике
мало
огня
The
audience
wants
more
fire
Болью,
брошенной
прямо
из
сердца
в
грязь
With
pain
thrown
from
my
heart
right
into
the
dirt
Души
тронуть
уже
нельзя
It
is
impossible
to
touch
souls
anymore
Слёзы
дешевле
трепья
Tears
are
cheaper
than
trash
Таял
мой
грим
под
софитами
My
makeup
melted
under
the
spotlights
Я
будил
их
молитвами
I
used
to
awaken
them
with
my
prayers
В
хохоте
голос
тонул
My
voice
drowned
in
laughter
Я
себя
бичевал
откровеньями
I
whipped
myself
with
my
confessions
Но
антракт
был
важней
меня
But
the
interval
was
more
important
than
me
Зал
источал
пустоту
The
hall
exuded
emptiness
Пусть
последней
станет
May
this
wicked
role
Эта
злая
роль
Be
the
last
Гром
оваций
в
зале
Thunderous
applause
in
the
hall
Глушит
мою
нестерпимую
боль
Stifles
my
unbearable
pain
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Здесь
смертельней,
чем
яд,
вода
Here,
water
is
deadlier
than
poison
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Постигай
этот
сладкий
ад
Comprehend
this
sweet
hell
Хэй,
поднимите
же
занавес!
Hey,
raise
the
curtain!
Время
мне
выходить
на
бис
It's
time
for
me
to
take
a
bow
Публике
мало
огня
The
audience
wants
more
fire
Озарённое
гневом
безумие
Anger-inspired
insanity
Пусть
прилюдно
сожжёт
меня
May
it
publicly
burn
me
Злым
равнодушием
дня
With
the
evil
apathy
of
the
day
И
последней
станет
And
may
this
fatal
role
Гром
оваций
в
зале
Thunderous
applause
in
the
hall
Глушит
мою
нестерпимую
боль
Stifles
my
unbearable
pain
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Здесь
смертельней,
чем
яд,
вода
Here,
water
is
deadlier
than
poison
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Постигай
этот
сладкий
ад
Comprehend
this
sweet
hell
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Здесь
смертельней,
чем
яд,
вода
Here,
water
is
deadlier
than
poison
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Постигай
этот
сладкий
ад
Comprehend
this
sweet
hell
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Пей
до
дна!
Drink
to
the
bottom!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. балашова, с. маврин, ю. алексеев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.