Мазари - а ты? - перевод текста песни на немецкий

а ты? - Мазариперевод на немецкий




а ты?
und du?
Для своего танца
Für deinen Tanz
Выбрала одну из моих песе н
Hast du eines meiner Liede r ausgewählt
Любуюсь на тебя весь день
Ich bewundere dich den ganzen Tag
Глаза грустны, но я весел
Deine Augen sind traurig, aber ich bin fröhlich
Ты просто вау, подождёт весь мир
Du bist einfach wow, die ganze Welt kann warten
Затми их всех
Stell sie alle in den Schatten
Знаю тебе нету равных
Ich weiß, du bist unvergleichlich
Почему не веришь в правду?
Warum glaubst du der Wahrheit nicht?
Если ее говорю я, а не кто то
Wenn ich sie dir sage, und nicht irgendjemand
Новый бокал наполовину пуст
Ein neues Glas ist halb leer
Старый кошелёк наполовину полон
Die alte Brieftasche ist halb voll
Я пьян изрядно, говорю чушь, ты смеёшься
Ich bin ziemlich betrunken, rede Unsinn, du lachst
Бармен - повтори ещё нам
Barkeeper - wiederhole es für uns
Напился рассказал все тайны
Ich habe mich betrunken und alle Geheimnisse verraten
Перестал следить за словами
Habe aufgehört, auf meine Worte zu achten
Сказал, что не надо было случайно
Habe versehentlich etwas gesagt, was ich nicht sollte
Прости, прости
Verzeih mir, verzeih mir
Не знаю, как занесло говорить о шлюхах
Ich weiß nicht, wie ich dazu kam, über Schlampen zu reden
Походу вижу в тебе близкого друга
Scheinbar sehe ich in dir eine enge Freundin
Ведь я помню как
Denn ich erinnere mich, wie
Понял в крайний день сентября
Ich am letzten Tag im September verstand
Что убью за тебя
Dass ich für dich töten würde
Я умру за тебя
Ich würde für dich sterben
А ты?
Und du?
А ты?
Und du?
Не знаю
Ich weiß nicht
Да понял тогда
Ja, da verstand ich
Что убью за тебя
Dass ich für dich töten würde
Я умру за тебя
Ich würde für dich sterben
А ты?
Und du?
А ты?
Und du?
Детка ты прекрасна
Baby, du bist wunderschön
Но я засомневался
Aber ich habe gezweifelt
Ни в первый раз
Nicht zum ersten Mal
Что-то изменилось этой весной
Etwas hat sich in diesem Frühling verändert
Ведь не без причины
Denn nicht ohne Grund
Стал таким ревнивым
Bin ich so eifersüchtig geworden
Я лишь сейчас
Erst jetzt
Поговори со мной, поговори со мной
Sprich mit mir, sprich mit mir
Поговори со мной, поговори со мной
Sprich mit mir, sprich mit mir
Меня лечит твой голос
Deine Stimme heilt mich
Поговори со мной, поговори со мной
Sprich mit mir, sprich mit mir
Поговори со мной, поговори со мной
Sprich mit mir, sprich mit mir
Мне не легче, но все же
Es geht mir nicht besser, aber trotzdem
Детка ты прекрасна
Baby, du bist wunderschön
Но я засомневался
Aber ich habe gezweifelt
Ни в первый раз
Nicht zum ersten Mal
Что-то изменилось этой весной
Etwas hat sich in diesem Frühling verändert
Ведь не без причины
Denn nicht ohne Grund
Стал таким ревнивым
Bin ich so eifersüchtig geworden
Я лишь сейчас
Erst jetzt
Ведь я помню, я помню как
Denn ich erinnere mich, ich erinnere mich, wie
Понял в крайний день сентября
Ich am letzten Tag im September verstand
Что убью за тебя
Dass ich für dich töten würde
Я умру за тебя
Ich würde für dich sterben
А ты?
Und du?
А ты?
Und du?
Не знаю
Ich weiß nicht
Да понял тогда
Ja, da verstand ich
Что убью за тебя
Dass ich für dich töten würde
Я умру за тебя
Ich würde für dich sterben
А ты?
Und du?
А ты?
Und du?





Авторы: николай мазари


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.