Мы С Тобой Случайно В Жизни Встретились (2022 Remastered)
Wir Haben Uns Zufällig im Leben Getroffen (2022 Remastered)
Мы
с
тобой
случайно
в
жизни
встретились
Wir
haben
uns
zufällig
im
Leben
getroffen
Оттого
так
скоро
разошлись
Deshalb
haben
wir
uns
so
schnell
getrennt
Мы
простого
счастья
не
заметили
Wir
haben
das
einfache
Glück
nicht
bemerkt
И
не
знали,
что
такое
жизнь
Und
wussten
nicht,
was
das
Leben
ist
Нет,
любовь
не
только
чувство
нежное
Nein,
Liebe
ist
nicht
nur
ein
zärtliches
Gefühl
Нет,
любовь
не
только
сердца
зов
Nein,
Liebe
ist
nicht
nur
der
Ruf
des
Herzens
Может,
я
люблю
тебя
по-прежнему
Vielleicht
liebe
ich
dich
immer
noch
Но
не
нахожу
я
прежних
слов
Aber
ich
finde
die
früheren
Worte
nicht
mehr
Не
говори,
я
знаю
все,
что
ты
мне
скажешь
Sag
nichts,
ich
weiß
alles,
was
du
mir
sagen
wirst
Ведь
ты
не
можешь
ничем
помочь
Denn
du
kannst
mir
mit
nichts
helfen
Проходит
все,
но
знаю,
сердцу
не
прикажешь
Alles
vergeht,
aber
ich
weiß,
dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
Пройдет
и
горе,
как
эта
ночь
Auch
der
Kummer
wird
vergehen,
wie
diese
Nacht
Когда-нибудь,
когда
придет
седая
старость
Irgendwann,
wenn
das
graue
Alter
kommt
И
все,
что
было,
ты
вспомнишь
вдруг
Und
du
dich
plötzlich
an
alles
erinnerst,
was
war
Ты
пожалей,
что
счастье
быстро
так
промчалось
Wirst
du
bedauern,
dass
das
Glück
so
schnell
verflogen
ist
Прощай
мой
милый,
прощай,
мой
друг
Leb
wohl,
mein
Lieber,
leb
wohl,
mein
Freund
Видишь,
утро
снова
разгорается
Siehst
du,
der
Morgen
dämmert
schon
wieder
Разгоняет
солнышко
туман
Die
Sonne
vertreibt
den
Nebel
Речка
серебрится,
извивается
Der
Fluss
schimmert
silbern,
schlängelt
sich
И
забыт
вчерашний
ураган
Und
der
gestrige
Sturm
ist
vergessen
Все
пройдет,
все
в
жизни
позабудется
Alles
wird
vergehen,
alles
im
Leben
wird
vergessen
Что
тебе
осталось
пожелать?
Was
soll
ich
dir
noch
wünschen?
Все,
чего
ты
хочешь,
пусть
все
сбудется
Alles,
was
du
dir
wünschst,
möge
in
Erfüllung
gehen
На
прощанье
руку
дай
пожать
Zum
Abschied
gib
mir
deine
Hand
Не
говори,
я
знаю
все,
что
ты
мне
скажешь
Sag
nichts,
ich
weiß
alles,
was
du
mir
sagen
wirst
Ведь
ты
не
можешь
ничем
помочь
Denn
du
kannst
mir
mit
nichts
helfen
Проходит
все,
но
знаю,
сердцу
не
прикажешь
Alles
vergeht,
aber
ich
weiß,
dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
Пройдет
и
горе,
как
эта
ночь
Auch
der
Kummer
wird
vergehen,
wie
diese
Nacht
Когда-нибудь,
когда
придет
седая
старость
Irgendwann,
wenn
das
graue
Alter
kommt
И
все,
что
было,
ты
вспомнишь
вдруг
Und
du
dich
plötzlich
an
alles
erinnerst,
was
war
Ты
пожалей,
что
счастье
быстро
так
промчалось
Wirst
du
bedauern,
dass
das
Glück
so
schnell
verflogen
ist
Прощай
мой
милый,
прощай,
мой
друг
Leb
wohl,
mein
Lieber,
leb
wohl,
mein
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.