Na Radiovolnah
On Radio Waves
И
лишь
на
радио...
все
твои
игры...
And
only
on
the
radio...
all
your
games...
И
лишь
на
радио...
все
твои
игры...
And
only
on
the
radio...
all
your
games...
Я
тебя
никогда
не
забуду,
I
will
never
forget
you,
фразу
смолчу
до
слез
простую.
I'll
silence
the
simple
phrase
to
tears.
Цветом,
что
на
губах,
With
the
color
on
my
lips,
тонкой
ладонью
взмах,
a
thin
palm
wave,
Красным
целую
след
"До
свиданья".
I
kiss
the
trace
of
"Goodbye"
in
red.
Я
нарисую
дождь
и
ветер,
I
will
draw
rain
and
wind,
пусть
говорят,
что
нет
на
свете
let
them
say
that
there
is
no
such
thing
in
the
world
Серых
таких
же
глаз,
Gray
eyes
like
these,
в
белых
моих
стихах
in
my
white
verses
Так
не
хватает
слов
на
прощанье.
There
are
not
enough
words
for
goodbye.
И
лишь
на
радиоволнах,
And
only
on
the
radio
waves,
эй
сколько
звезд
в
твоих
руках.
hey,
how
many
stars
are
in
your
hands.
Все
твои
игры
напоказ,
All
your
games
are
on
display,
ты
моих
совсем
не
стоишь
фраз.
you're
not
worth
my
phrases
at
all.
Горели
листья
просто
так,
The
leaves
burned
just
like
that,
ты
навсегда
теперь
мой
враг,
you
are
my
enemy
forever
now,
И
только
по
щеке
мороз,
And
only
frost
on
my
cheek,
ты
моих
совсем
не
стоишь
слез.
you're
not
worth
my
tears
at
all.
Я
тебя
никогда
не
забуду,
I
will
never
forget
you,
пара
слов
в
невпопад
и
в
стужу.
a
couple
of
words
out
of
place
and
in
the
cold.
Кутаясь
в
серых
днях,
Wrapped
in
gray
days,
всё
ведь
за
них
отдаст
after
all,
she
will
give
everything
for
them
Та,
что
не
любит
дождь
за
простуду.
The
one
who
doesn't
like
rain
for
a
cold.
И
лишь
на
радиоволнах,
And
only
on
the
radio
waves,
эй
сколько
звезд
в
твоих
руках.
hey,
how
many
stars
are
in
your
hands.
Все
твои
игры
напоказ,
All
your
games
are
on
display,
ты
моих
совсем
не
стоишь
фраз.
you're
not
worth
my
phrases
at
all.
Горели
листья
просто
так,
The
leaves
burned
just
like
that,
ты
навсегда
теперь
мой
враг,
you
are
my
enemy
forever
now,
И
только
по
щеке
мороз,
And
only
frost
on
my
cheek,
ты
моих
совсем
не
стоишь
слёз.
you're
not
worth
my
tears
at
all.
И
лишь
на
радиоволнах,
And
only
on
the
radio
waves,
эй
сколько
звезд
в
твоих
руках.
hey,
how
many
stars
are
in
your
hands.
Все
твои
игры
напоказ,
ты
моих
совсем...
All
your
games
are
on
display,
you're
not
worth
my...
Тот
трек
на
память,
просто
так,
That
track
as
a
keepsake,
just
like
that,
ты
навсегда
теперь
мой
враг,
you
are
my
enemy
forever
now,
И
только
по
щеке
мороз,
And
only
frost
on
my
cheek,
ты
моих
совсем
не
стоишь
слез.
you're
not
worth
my
tears
at
all.
И
лишь
на
радио...
все
твои
игры.
And
only
on
the
radio...
all
your
games.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.