Текст и перевод песни Макс Корж (Max Korzh) - Мир моих снов
Мир моих снов
The World of My Dreams
Я
покажу
тебе
свой
новый
трек
I
will
show
you
my
new
track
И
поф*г
если
проснется
весь
дом.
And
I
don't
care
if
the
whole
house
wakes
up.
Я
расскажу
тебе
чем
раньше
жил,
I
will
tell
you
what
I
used
to
live
with,
Этим
забит
мой
целый
альбом.
My
whole
album
is
filled
with
it.
По
ночному
городу
залитому,
убитому
такие
же
сунемся
на
Макдрайф.
To
the
night
city
filled,
killed
we
go
to
the
same
MacDrive.
Кто
же
мы
с
тобой
на
самом
деле
Who
are
we,
really
прожигатели,
мечтатели,
в
этом
ли
настоящий
кайф?
Wasters,
dreamers,
is
this
the
real
buzz?
Где
я
там
и
ты
мой
дом
выше
этажом
Минск
one
love.
Where
I
am
there
and
you
are
my
home
one
floor
up
Minsk
one
love.
Я
пытаюсь
сойти,
но
твоё
метро
мчит
в
мир
моих
снов.
I'm
trying
to
get
off,
but
your
subway
rushes
into
the
world
of
my
dreams.
Я
вижу,
я
знаю,
но
все
же
хочу
лететь
далеко.
I
see,
I
know,
but
I
still
want
to
fly
away.
Так
давай,
если
чё
со
мной,
туда
прям
в
мир
моих
снов...
легко.
So
come
on,
if
anything
with
me,
there
straight
into
the
world
of
my
dreams...
easily.
Даже
если
нас
не
пустят
в
самый
лучший
клуб
Even
if
we're
not
allowed
into
the
best
club
За
наш
веселый
нетрезвый
видон,
For
our
cheerful
drunk
look,
Зайдем
в
вагон
или
в
тралик,
не
суть,
прямо
до
центра
ну
а
дальше
We'll
hop
on
a
train
or
a
trolley,
whatever,
straight
to
the
center
and
then
, братишка,
пешком.
my
brother,
on
foot.
Поговорим
о
чем
до
этого
долго
We
will
talk
about
what
we
have
long
been
молчали,
если
будет
мало
на
прэстон
зайдем
Silent,
if
it's
not
enough,
we'll
go
to
Preston.
И
как
обычно
вопреки
всех
осторожностей
и
And
as
usual,
despite
all
the
cautions
and
нежеланий,
мы
обязательно
в
какую-нибудь
хр*нь
да
попадем.
Reluctance,
we
will
definitely
get
into
some
kind
of
sh*t.
Юность
валит
бурным
фонтаном
безумия,
Youth
pours
out
like
a
violent
fountain
of
madness,
Молодость
бьет
по
почкам.
Youth
hits
the
kidneys.
Мы
тут
успели
наделать
делов,
не
важно
хороших
плохих
We
managed
to
do
some
things
here,
it
doesn't
matter
good
or
bad
о
нас
не
забудут,
уж,
точно.
They
won't
forget
us,
that's
for
sure.
По
ночному
городу
залитому,
убитому
такие
же
сунемся
на
Макдрайф.
To
the
night
city
filled,
killed
we
go
to
the
same
MacDrive.
Кто
же
мы
с
тобой
на
самом
деле
Who
are
we,
really
прожигатели,
мечтатели
это
тебе
решать.
Wasters,
dreamers,
it's
up
to
you.
Где
я
там
и
ты
мой
дом
выше
этажом
Минск
one
love.
Where
I
am
there
and
you
are
my
home
one
floor
up
Minsk
one
love.
Я
пытаюсь
сойти,
но
твоё
метро
мчит
в
мир
моих
снов.
I'm
trying
to
get
off,
but
your
subway
rushes
into
the
world
of
my
dreams.
Я
вижу,
я
знаю,
но
все
же
хочу
лететь
далеко.
I
see,
I
know,
but
I
still
want
to
fly
away.
Так
давай,
если
чё
со
мной,
туда
прям
в
мир
моих
снов...
легко.
So
come
on,
if
anything
with
me,
there
straight
into
the
world
of
my
dreams...
easily.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: макс корж
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.