Текст и перевод песни Макс Корж - Amsterdam
Исчезнет
грусть,
в
день
Sadness
will
disappear,
on
the
day
Когда
наступит
праздник
When
the
holiday
arrives
И
мой
путь
— принесёт
меня
туда,
где
And
my
path
will
lead
me
to
where
Мои
руки
закатают
в
диком
танце,
сдавит
голову,
глаза
My
hands
will
be
raised
in
a
wild
dance,
squeezing
my
head,
eyes
Спину
— сменит
панцирь,
я
уйду
в
отрыв
My
back
will
be
replaced
by
a
shell,
I'll
break
free
В
городе
свободы,
абсолютный
лигалайз
In
the
city
of
freedom,
absolute
legalization
По
ночам
— нам
не
нужен
отель
At
night,
we
don't
need
a
hotel
На
чемоданах
три
года
в
ожидании
приключений,
но
On
suitcases
for
three
years
waiting
for
adventures,
but
Откладывал,
решался
и
я
верил
он
ждёт
меня
I
kept
postponing,
deciding,
and
I
believed
it
was
waiting
for
me
По
дороге
в
Амстер,
люди,
как
я
гнал
On
the
road
to
Amsterdam,
people,
how
I
raced
Так
хотел
добраться,
и
приземлиться
в
твой
туман
I
wanted
to
get
there
so
badly
and
land
in
your
fog
Но,
пока
дождался,
жизнью
свою
поменял
But
while
I
waited,
I
changed
my
life
Посмотрите
кем
я
стал
по
дороге
в
Амстер
Look
who
I
became
on
the
road
to
Amsterdam
По
дороге
в
Амстердам
On
the
road
to
Amsterdam
Я
исполнял
такое
под
синькой
I
used
to
do
such
things
under
the
influence
Братался
с
кем
попало
Befriended
anyone
I
met
Становился
дурным
и
конфликтным
Became
stupid
and
conflicted
Покончил
с
алкоголем
и
вдруг
пошли
дела
I
quit
alcohol
and
suddenly
things
started
working
out
С
ганжей
был
добрым
и
мудрым
With
weed,
I
was
kind
and
wise
Но
ещё
больше
ленивым
и
в
такие
загоняло
затупы
But
even
more
lazy
and
it
drove
me
into
such
stupor
Панические
атаки
не
доведут
до
добра
Panic
attacks
won't
lead
to
any
good
Я
не
гонюсь
за
ЗОЖ
и
точно
не
мечу
в
идеалы
I'm
not
chasing
a
healthy
lifestyle
and
definitely
not
aiming
for
ideals
Просто
меня
хер
остановишь,
когда
всего
навалом
It's
just
that
you
can't
stop
me
when
there's
an
abundance
of
everything
Поэтому
я
выбрал
способ
обрубать
с
концами
That's
why
I
chose
the
way
to
cut
things
off
completely
Под
раздачу
попали
даже
чипсы
и
кальяны
Even
chips
and
hookahs
got
hit
Постою
я
здесь
у
кофешопа,
с
велосипедом
I'll
stand
here
by
the
coffeeshop,
with
my
bicycle
Купил
кольцо,
подарю
любимой,
когда
приеду
I
bought
a
ring,
I'll
give
it
to
my
beloved
when
I
get
back
Амстер,
прости,
я
приехал,
но
хуй
толку
Amsterdam,
I'm
sorry,
I
came,
but
what's
the
point
На
запрещался,
хотел
погнать,
теперь
гоню
к
Ван
Гогу
I've
had
enough
of
prohibitions,
I
wanted
to
let
loose,
now
I'm
heading
to
Van
Gogh
По
дороге
в
Амстер,
люди,
как
я
гнал
On
the
road
to
Amsterdam,
people,
how
I
raced
Так
хотел
добраться
и
приземлиться
в
твой
туман
I
wanted
to
get
there
so
badly
and
land
in
your
fog
Но,
пока
дождался,
жизнью
свою
поменял
But
while
I
waited,
I
changed
my
life
Посмотрите
кем
я
стал
по
дороге
в
Амстер
Look
who
I
became
on
the
road
to
Amsterdam
По
дороге
в
Амстердам
On
the
road
to
Amsterdam
А
что,
если
так
на
самом
деле
нужно
What
if
that's
really
how
it
should
be
Со
свежей
головой
просыпаться
утром
Waking
up
in
the
morning
with
a
fresh
head
Кто
сказал,
что
выходные,
должны
быть
такими
Who
said
weekends
should
be
like
this
У
поколения
идиотских
клипов
и
фильмов
For
the
generation
of
idiotic
clips
and
movies
Слепой,
зависимый
животный
мир
развлечений
The
blind,
addicted
animal
world
of
entertainment
Сделал
нас
давно
покорнее
и
глупее
Has
made
us
more
submissive
and
stupid
long
ago
Я
попытался
и
теперь
могу
сказать
вам
так
I
tried
and
now
I
can
tell
you
this
От
трезвой
жизни
ещё
больше
подрывает
чердак
A
sober
life
blows
your
mind
even
more
Настанет
день,
дот
крут
The
day
will
come,
it's
cool
dot
В
момент,
когда
я
развяжусь
The
moment
I
break
free
Настанет
день
вернусь
к
вам
The
day
will
come,
I'll
return
to
you
В
животный
мир,
по
дороге
To
the
animal
world,
on
the
road
По
дороге
в
Амстер,
люди,
как
я
гнал
On
the
road
to
Amsterdam,
people,
how
I
raced
Так
хотел
добраться,
и
приземлиться
в
твой
туман
I
wanted
to
get
there
so
badly
and
land
in
your
fog
Но,
пока
дождался,
жизнью
свою
поменял
But
while
I
waited,
I
changed
my
life
Посмотрите
кем
я
стал
по
дороге
в
Амстер
Look
who
I
became
on
the
road
to
Amsterdam
По
дороге
в
Амстердам
On
the
road
to
Amsterdam
Амстер,
Амстер,
Амстер
Amsterdam,
Amsterdam,
Amsterdam
Где
ты
теперь,
где
ты
теперь,
Амстер
Where
are
you
now,
where
are
you
now,
Amsterdam
Амстер,
Амстер,
Амстер
Amsterdam,
Amsterdam,
Amsterdam
Где
ты
теперь,
где
ты
теперь
Where
are
you
now,
where
are
you
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.