Девочки-красавицы
мило
улыбаются
Hübsche
Mädchen
lächeln
süß
Волосы,
блестящие
на
ветру,
метаются
Glänzende
Haare
wirbeln
im
Wind
На
экзамены
спешат
Sie
eilen
zu
Prüfungen
Бегут,
спотыкаются
Stolpern,
während
sie
rennen
Личики
румяные
млеют
от
внимания
Rötliche
Gesichter
schmelzen
vor
Aufmerksamkeit
Потеплевшая
весна,
ветреная
пятница
Erwachender
Frühling,
windiger
Freitag
Круги
под
глазами
Ringe
unter
den
Augen
Пацаны
не
высыпаются
Jungs
bekommen
nicht
genug
Schlaf
Иногда
красавицы
метко
озираются
Manchmal
blicken
die
Schönheiten
scharf
umher
И
залетные
мечты
сбываются
Und
flüchtige
Träume
werden
wahr
А
в
моей
груди
дымит
Афган
In
meiner
Brust
glüht
Afghanistan
Больше
не
поверю
ни
на
грамм
Ich
glaube
kein
Gramm
mehr
Той,
что
глазами
бездонными
(Бездонными)
Derjenigen
mit
abgrundtiefen
Augen
(Abgrundtiefen)
Мою
душу
искалечила
и
вывела
войска
Die
meine
Seele
verstümmelte
und
Truppen
abzog
Больше
не
поверю
ни
на
грамм
Ich
glaube
kein
Gramm
mehr
Той,
что
показала
новый
мир
(Новый
мир)
Derjenigen,
die
mir
eine
neue
Welt
zeigte
(Neue
Welt)
Мою
душу
искалечила
и
вывела
войска
Die
meine
Seele
verstümmelte
und
Truppen
abzog
Вновь
тлеет
дымок
Wieder
glimmt
Rauch
Ветра
со
дворов
Wind
von
den
Höfen
Асфальт
ледяной
Eisiger
Asphalt
Вновь
сметает
с
дорог
Fegt
wieder
von
den
Straßen
Нас
заносит
снова
сзади
танчит
пассажир
Wir
werden
überholt,
hinten
drängelt
ein
Passagier
Пролетел
со
светофора
и
чудом
остался
жив
Raste
über
die
Ampel
und
blieb
wie
durch
ein
Wunder
am
Leben
Люди
правду
знать
хотят
Die
Menschen
wollen
die
Wahrheit
wissen
Но
счастливы
во
лжи
Doch
sind
glücklich
in
Lügen
По
сторонам
оглянулся
Blickte
mich
um
Боже,
ты
их
придержи
Gott,
halte
sie
zurück
Лесть-лесть
Schmeichelei-Schmeichelei
Повод
веский
Ein
triftiger
Grund
Респект
людям
честным
Respekt
den
ehrlichen
Menschen
Кто
не
брал
чужого
Die
nichts
Fremdes
nahmen
Но
даже
если
наглый,
дерзкий
Doch
selbst
wenn
frech,
dreist
Хоть
все
доводы
чтобы
остаться
прежним
Trotz
aller
Argumente,
um
gleich
zu
bleiben
Но
нет
ни
силы,
ни
защиты
от
проблемы
из-за
женщины
Doch
gibt
es
weder
Kraft
noch
Schutz
vor
Problemen
durch
eine
Frau
Разбитый
блокпост
Zerstörter
Kontrollpunkt
Платье
режет
замок
(платье
режет
замок)
Kleid
schneidet
Schloss
(Kleid
schneidet
Schloss)
В
списках
катастроф
опять
одинок
In
Katastrophenlisten
wieder
allein
А
в
моей
груди
Афган
In
meiner
Brust
Afghanistan
Больше
не
поверю
ни
на
грамм
Ich
glaube
kein
Gramm
mehr
Той,
что
глазами
бездонными
(бездонными)
Derjenigen
mit
abgrundtiefen
Augen
(abgrundtiefen)
Мою
душу
искалечила
и
вывела
войска
Die
meine
Seele
verstümmelte
und
Truppen
abzog
Больше
не
поверю
ни
на
грамм
Ich
glaube
kein
Gramm
mehr
Той,
что
показала
новый
мир
(новый
мир)
Derjenigen,
die
mir
eine
neue
Welt
zeigte
(neue
Welt)
Мою
душу
искалечила
и
вывела
войска
Die
meine
Seele
verstümmelte
und
Truppen
abzog
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.