Макс Корж - Балконы - перевод текста песни на немецкий

Балконы - Макс Коржперевод на немецкий




Балконы
Balkone
Утро босиком по мокрым улицам
Morgens barfuß auf nassen Straßen
На таких, как мы падают балконы
Auf solche wie uns fallen Balkone
Остановит дождь, поцелуемся
Der Regen hört auf, wir küssen uns
Не хватает сна
Schlafmangel
Возместим любовью
Kompensieren wir mit Liebe
Нет планов на будущее и денег ноль
Keine Pläne für die Zukunft und null Geld
Ты хотела посерьезнее
Du wolltest es ernster
Но я не такой, нее
Aber ich bin nicht so, nein
И что тебе там было уготовано судьбой? (Не знаю)
Und was wurde dir vom Schicksal bestimmt? (Weiß nicht)
Но ты уже идешь со мной
Aber du gehst schon mit mir
И на весь дом
Und im ganzen Haus
Захлопнулись двери лифта, снова темно
Schlagen die Aufzugtüren zu, wieder dunkel
В твоем в зассаном подъезде, в окнах завал
In deinem verdreckten Treppenhaus, Fenster voller Zeug
Смотри как рассветает быстро, ну так чего?
Schau, wie schnell es dämmert, na und?
Мы до сих пор с тобой в одежде
Wir sind immer noch angezogen
Откуда нам дело до сорванных снов?
Was kümmern uns zerrissene Träume?
Где там и что, куда морали, законы?
Wo und was, wohin Moral, Gesetze?
Целовались так, что с соседних домов падали балконы
Wir küssten uns so, dass von Nachbarhäusern Balkone fielen
Падали? Падали балконы
Fielen? Fielen Balkone
Эй
Hey
Рано нам с тобой двум доверчивым
Zu früh für uns zwei Vertrauensselige
В этот взрослый мир скучных разговоров
In diese Erwachsenenwelt langweiliger Gespräche
Где, когда и что на наши плечи
Wo, wann und was auf unsere Schultern
Выпадет узнать, нам еще не скоро
Fallen wird, wissen wir noch lange nicht
Ведь сегодня пятница, и это значит что?
Denn heute ist Freitag, und das bedeutet was?
Снова догоняем мы последнее метро
Wir erwischen wieder die letzte U-Bahn
И уже обратно с простуженной головой
Und schon zurück mit erkältetem Kopf
Возвращаемся домой
Kehren wir nach Hause zurück
И на весь дом
Und im ganzen Haus
Захлопнулись двери лифта, снова темно
Schlagen die Aufzugtüren zu, wieder dunkel
В твоем зассаном подъезде, в окнах завал
In deinem verdreckten Treppenhaus, Fenster voller Zeug
Смотри как рассветает быстро, ну так чего?
Schau, wie schnell es dämmert, na und?
Мы до сих пор с тобой в одежде
Wir sind immer noch angezogen
И откуда нам дело до сорванных снов?
Was kümmern uns zerrissene Träume?
Где там и что, куда морали, законы?
Wo und was, wohin Moral, Gesetze?
Целовались так, что с соседних домов падали балконы
Wir küssten uns so, dass von Nachbarhäusern Balkone fielen
Падали балконы
Fielen Balkone
И е, и е, и е
Und eh, und eh, und eh
Падали балконы
Fielen Balkone
И е, и е, и е
Und eh, und eh, und eh
Падали балконы
Fielen Balkone
Падали балконы
Fielen Balkone
И е, и е, и е
Und eh, und eh, und eh
Падали балконы
Fielen Balkone
И е, и е, и е
Und eh, und eh, und eh
Люди высоки в отражениях витрин
Menschen hoch in Spiegelungen von Schaufenstern
На своих авто, в собственных квартирах
In ihren Autos, in eigenen Wohnungen
Раз они смогли, значит я смогу
Wenn sie es konnten, dann kann ich es
Вылезть навсегда с этой паутины
Für immer aus diesem Netz herauskommen
Нет, не надеюсь и не буду ждать вслепую
Nein, ich hoffe nicht und warte nicht blind
Ведь наши проблемы здесь никого не волнуют
Denn unsere Probleme interessieren hier keinen
Но цветами двери точно завалю горой
Aber die Türen werde ich mit Blumen überschütten
Когда вернусь я за тобой
Wenn ich zurückkomme, um dich zu holen
И на весь дом
Und im ganzen Haus
Захлопнулись двери лифта, снова темно
Schlagen die Aufzugtüren zu, wieder dunkel
В твоем зассаном подъезде, кто-то сказал
In deinem verdreckten Treppenhaus, sagte jemand
Что годы пролетают быстро, ну так чего?
Dass Jahre schnell vergehen, na und?
Мы до сих пор с тобой в одежде
Wir sind immer noch angezogen
Откуда нам дело до сорванных снов?
Was kümmern uns zerrissene Träume?
Где там и что, куда морали, законы?
Wo und was, wohin Moral, Gesetze?
Целовались так, что с соседних домов падали балконы
Wir küssten uns so, dass von Nachbarhäusern Balkone fielen
Падали?
Fielen?
И на весь дом
Und im ganzen Haus
Захлопнулись двери лифта, снова темно
Schlagen die Aufzugtüren zu, wieder dunkel
В твоем зассаном подъезде, в окнах завал
In deinem verdreckten Treppenhaus, Fenster voller Zeug
Смотри как рассветает быстро, ну так чего?
Schau, wie schnell es dämmert, na und?
Мы до сих пор с тобой в одежде
Wir sind immer noch angezogen
Откуда нам дело до сорванных снов?
Was kümmern uns zerrissene Träume?
Где там и что, куда морали, законы?
Wo und was, wohin Moral, Gesetze?
Целовались так, что с соседних домов падали балконы
Wir küssten uns so, dass von Nachbarhäusern Balkone fielen
Падали балконы
Fielen Balkone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.