Если
вдруг
Wenn
plötzlich
Опять
закроют
города
Wieder
die
Städte
schließen
Ходить
не
будут
поезда
Keine
Züge
mehr
fahren
И
самолёты
никуда
Und
Flugzeuge
nirgendwohin
Опять
летать
не
будут
Wieder
fliegen
werden
Мне
не
приехать,
не
прийти
Kann
ich
nicht
kommen,
nicht
gehen
И
не
обнять,
и
не
спасти
Dich
nicht
umarmen,
nicht
retten
Ну,
разве
только
по
Сети
Nun,
höchstens
über
das
Netz
Я
сочиню
тебе
мотив
Ich
werde
für
dich
eine
Melodie
komponieren
Из
нежных
нот
его
сложив
Sie
aus
zarten
Noten
zusammenfügen
(Его
сложив)
(Sie
zusammenfügen)
И
запущу,
окно
открыв
Und
sie
starten,
indem
ich
das
Fenster
öffne
(Окно
открыв)
(Das
Fenster
öffne)
Как
самолётик
Wie
ein
kleines
Flugzeug
Выйди
в
сад
Komm
raus
in
den
Garten
Ты
слышишь
птичьи
голоса?
Hörst
du
die
Vogelstimmen?
Ведь
если
не
могу
я
сам
(...у,
я
сам)
Denn
wenn
ich
selbst
nicht
kann
(...bst,
ich
selbst)
Моя
любовь
по
небесам
(небесам)
Wird
meine
Liebe
durch
den
Himmel
(den
Himmel)
К
тебе
примчится
Zu
dir
eilen
Я
сочиню
тебе
мотив
Ich
werde
für
dich
eine
Melodie
komponieren
Из
нежных
нот
его
сложив
Sie
aus
zarten
Noten
zusammenfügen
И
запущу,
окно
открыв
Und
sie
starten,
indem
ich
das
Fenster
öffne
Как
самолётик
Wie
ein
kleines
Flugzeug
Душа
воскликнет:
"От
винта!"
Wird
meine
Seele
rufen:
"Ab
geht's!"
И
распахнётся
высота
(высота)
Und
die
Weite
öffnet
sich
(öffnet
sich)
Моя
любовь
парит
чиста
(...рит
чиста)
Meine
Liebe
schwebt
rein
(...webt
rein)
В
своём
полёте
In
ihrem
Flug
Ла-ла-ла,
на-на-на,
най-на
La-la-la,
na-na-na,
nai-na
На-на-на,
на-на-на,
най-на
Na-na-na,
na-na-na,
nai-na
На-на-на,
на-на-на,
най-на
Na-na-na,
na-na-na,
nai-na
Эй,
давайте
вместе
все!
Hey,
lasst
uns
alle
zusammen!
На-на-на,
на-на-на,
на-на
Na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на
Na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на
Na-na-na,
na-na-na,
na-na
Уходит
из-под
ног
земля
Der
Boden
weicht
unter
meinen
Füßen
И
через
горы
и
моря
Und
über
Berge
und
Meere
К
тебе
летит
любовь
моя
Fliegt
meine
Liebe
zu
dir
Ты
навсегда
любовь
моя
Du
bist
für
immer
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חפר חיים ז"ל, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל, 2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.