Максим Леонидов - Кот - перевод текста песни на немецкий

Кот - Максим Леонидовперевод на немецкий




Кот
Der Kater
Один мужчина хотел быть котом
Ein Mann wollte ein Kater sein,
Гулять июньской ночью по крыше
In Juninächten über die Dächer streifen,
И спать на кресле, свернувшись клубком
Und im Sessel schlafen, eingerollt zu einem Knäuel,
Чтоб снились птицы и вкусные мыши
Um von Vögeln und leckeren Mäusen zu träumen.
Он иногда залезал на чердак
Manchmal kletterte er auf den Dachboden,
Весенней ночью прохладной, безлунной
In kühlen, mondlosen Frühlingsnächten,
И все считали, что он дурак
Und alle hielten ihn für einen Narren,
И полагали, что он безумный
Und glaubten, er sei verrückt.
Но был мужчина не так уж прост
Aber der Mann war nicht so einfach,
Там, где пожарная часть и аптека
Dort, wo die Feuerwache und die Apotheke sind,
Бродил он часто, жалел, что хвост
Streifte er oft umher und bedauerte, dass ein Schwanz
В комплект не входит у человека
Nicht zur Ausstattung eines Menschen gehört.
Он не жалел о лихой судьбе
Er beklagte sein wildes Schicksal nicht,
И не пенял на печаль-непруху
Und haderte nicht mit seinem Pech,
Мечтал, чтоб взял его кто-то к себе
Er träumte davon, dass ihn jemand zu sich nimmt,
Чесал живот бы, бока, за ухом
Ihm den Bauch kraulen würde, die Seiten, hinterm Ohr.
А он в ответ отвечал бы добром
Und er würde im Gegenzug mit Gutem antworten,
Ловил мышей и урчал в кровати
Mäuse fangen und im Bett schnurren.
Мужчину позже свезли в дурдом
Den Mann brachte man später ins Irrenhaus,
И поселили его в палате
Und wies ihm ein Zimmer zu.
Он не в обиде судьбе назло
Er ist dem Schicksal nicht böse,
С фасадом жёлтым дом двухэтажный
Ein zweistöckiges Haus mit gelber Fassade.
Коту и надо-то лишь тепло
Ein Kater braucht ja nur Wärme,
Дурдом ли это? Коту не важно
Ob es ein Irrenhaus ist? Dem Kater ist das egal.
А за окошком из темноты
Und draußen vor dem Fenster, aus der Dunkelheit,
Луна сияет, как в небе блюдца
Leuchtet der Mond wie eine Untertasse am Himmel.
Мужчина знает, что все коты
Der Mann weiß, dass alle Männer Kater sind,
Но только в этом не признаются
Es aber nur nicht zugeben.





Авторы: александр гутин, максим леонидов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.