Текст и перевод песни Максим Леонидов - Давай закурим
Давай закурим
Let's Light a Cigarette
Теплый
ветер
дует,
развезло
дороги
A
warm
wind
blows,
the
roads
are
washed
away
И
на
южном
фронте
оттепель
опять.
And
on
the
southern
front,
the
thaw
again.
Тает
снег
в
Ростове,
тает
в
Таганроге
Snow
melts
in
Rostov,
melts
in
Taganrog
Эти
дни
когда-нибудь
мы
будем
вспоминать.
These
days
we
will
someday
remember.
Об
огнях-пожарищах
Fire
fires
О
друзьях
товарищах
About
friends
comrades
Где-нибудь
когда-нибудь
мы
будем
говорить
Somewhere
someday
we
will
talk
Вспомню
я
пехоту
и
родную
роту
I
will
remember
the
infantry
and
my
native
company
И
тебя
за
то,
что
дал
мне
закурить
And
you
for
letting
me
smoke
Давай
закури,
товарищ,
по
одной.
Let's
have
a
smoke,
comrade,
one
by
one.
Давай
закурим,
товарищ
мой.
Let's
light
up,
my
comrade.
Нас
опять
Одесса
встретит
как
хозяев,
Odessa
will
greet
us
as
masters
again,
Звезды
черноморья
будут
нам
сиять,
The
stars
of
the
Black
Sea
will
shine
for
us.
Славную
Каховку
город
Николаев,
Glorious
Kakhovka
city
of
Nikolaev,
Эти
дни
когда-нибудь
мы
будем
вспоминать.
These
days
we
will
someday
remember.
Об
огнях-пожарищах
Fire
fires
О
друзьях
товарищах
About
friends
comrades
Где-нибудь
когда-нибудь
мы
будем
говорить
Somewhere
someday
we
will
talk
Вспомню
я
пехоту
и
родную
роту
I
will
remember
the
infantry
and
my
native
company
И
тебя
за
то,
что
дал
мне
закурить
And
you
for
letting
me
smoke
Давай
закури,
товарищ,
по
одной.
Let's
have
a
smoke,
comrade,
one
by
one.
Давай
закурим,
товарищ
мой.
Let's
light
up,
my
comrade.
А
когда
не
станет
горя
и
в
помине,
And
when
there
is
no
more
grief
in
sight,
И
к
своим
любимым
мы
придем
опять,
And
we
come
back
to
our
loved
ones,
Вспомним
как
на
запад
шли
мы
к
Украине,
We
will
remember
how
we
went
west
to
Ukraine,
Эти
дни
когда-нибудь
мы
будем
вспоминать
These
days
we
will
someday
remember.
Об
огнях-пожарищах
Fire
fires
О
друзьях
товарищах
About
friends
comrades
Где-нибудь
когда-нибудь
мы
будем
говорить
Somewhere
someday
we
will
talk
Вспомню
я
пехоту
и
родную
роту
I
will
remember
the
infantry
and
my
native
company
И
тебя
за
то,
что
дал
мне
закурить
And
you
for
letting
me
smoke
Давай
закури,
товарищ,
по
одной.
Let's
have
a
smoke,
comrade,
one
by
one.
Давай
закурим,
товарищ
мой.
Let's
light
up,
my
comrade.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: модест ефимович табачников, илья львович френкель
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.