Нас толкает за рамки любовь
Die Liebe drängt uns über Grenzen hinaus
У
пропащего
выбора
нет
Der
Verlorene
hat
keine
Wahl
Я
на
пущее
снова
гораздый
Ich
bin
wieder
zu
Größerem
fähig
Второклассному
— не
одолеть
Ein
Zweitklassiger
kann
es
nicht
schaffen
Впрочем,
я
для
второго
не
каждый
Doch
für
den
Zweiten
bin
ich
nicht
irgendeiner
Доиграй
свою
роль,
не
виляй
Spiel
deine
Rolle
zu
Ende,
weiche
nicht
aus
Ключевой
не
способен
двоиться
Der
Entscheidende
kann
sich
nicht
teilen
Дни
ушедшие
вновь
пролистай
Blättere
die
vergangenen
Tage
erneut
durch
Ты
увидишь
во
мне
ясновидца
Du
wirst
in
mir
einen
Hellseher
sehen
У
амбиций
ретивость
с
колёс
Der
Ehrgeiz
hat
seine
Rasanz
von
den
Rädern
Где
слова
безгранично
кичливы
Wo
Worte
grenzenlos
prahlerisch
sind
У
легенды
в
глазах
чаще
ложь
In
den
Augen
der
Legende
ist
öfter
Lüge
И
язык
непомерно
болтливый
Und
die
Zunge
unmäßig
geschwätzig
Нас
толкает
за
рамки
любовь
Die
Liebe
drängt
uns
über
Grenzen
hinaus
И
семья
для
любви
— не
потеря
Und
die
Familie
ist
für
die
Liebe
kein
Verlust
Мы
подранки,
мы
ранены
впрок
Wir
sind
angeschlagen,
wir
sind
für
immer
verwundet
И
за
нами
охотится
время!
Und
die
Zeit
jagt
uns!
До
бесстыжих
объятий
взахлёб
Bis
zu
schamlosen
Umarmungen
inbrünstig
Удивляя
слова
наслоеньем
Erstaunen
wir
mit
Wortschichtungen
Говорим
до
утра
про
любовь
Reden
wir
bis
zum
Morgen
über
die
Liebe
Имя
путая
на
удивленье
Verwechseln
erstaunlicherweise
den
Namen
Вышло
время
животных
страстей
Die
Zeit
der
animalischen
Leidenschaften
ist
vorbei
Описать
можно
много
внушений
Man
kann
viele
Einflüsterungen
beschreiben
Ты
найди
диалог
поумней
Finde
einen
klügeren
Dialog
В
сердце
легче
залезть
восхищеньем
Ins
Herz
gelangt
man
leichter
durch
Bewunderung
Умирают
ненужные
дни
Unnötige
Tage
sterben
Без
любви,
без
тебя
и
былого
Ohne
Liebe,
ohne
dich
und
ohne
das
Vergangene
И
щемящая
боль
от
тоски
Und
der
nagende
Schmerz
der
Sehnsucht
До
щенячьего
визга...
и
снова
Bis
zum
Welpenfiepen...
und
wieder
Где
единое
целое
— Ты
Wo
das
Ganze
Du
bist
В
бесконечном
одна
единица
In
der
Unendlichkeit
eine
einzige
Einheit
Не
хочу
ни
земных,
ни
святых
Ich
will
weder
Irdische
noch
Heilige
Я
согласен
любовью
поститься
Ich
bin
bereit,
mit
Liebe
zu
fasten
Нас
толкает
за
рамки
любовь
Die
Liebe
drängt
uns
über
Grenzen
hinaus
И
семья
для
любви
— не
потеря
Und
die
Familie
ist
für
die
Liebe
kein
Verlust
Мы
подранки,
мы
ранены
впрок
Wir
sind
angeschlagen,
wir
sind
für
immer
verwundet
И
за
нами
охотится
время!
Und
die
Zeit
jagt
uns!
До
бесстыжих
объятий
взахлёб
Bis
zu
schamlosen
Umarmungen
inbrünstig
Удивляя
слова
наслоеньем
Erstaunen
wir
mit
Wortschichtungen
Говорим
до
утра
про
любовь
Reden
wir
bis
zum
Morgen
über
die
Liebe
Имя
путая
на
удивленье
Verwechseln
erstaunlicherweise
den
Namen
Нас
толкает
за
рамки
любовь
Die
Liebe
drängt
uns
über
Grenzen
hinaus
И
семья
для
любви
— не
потеря
Und
die
Familie
ist
für
die
Liebe
kein
Verlust
Мы
подранки,
мы
ранены
впрок
Wir
sind
angeschlagen,
wir
sind
für
immer
verwundet
И
за
нами
охотится
время!
Und
die
Zeit
jagt
uns!
До
бесстыжих
объятий
взахлёб
Bis
zu
schamlosen
Umarmungen
inbrünstig
Удивляя
слова
наслоеньем
Erstaunen
wir
mit
Wortschichtungen
Говорим
до
утра
про
любовь
Reden
wir
bis
zum
Morgen
über
die
Liebe
Имя
путая
на
удивленье
Verwechseln
erstaunlicherweise
den
Namen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михаил гуцериев, максим олейников
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.