Текст и перевод песни Максим Свобода - Дурак
Так
и
кто
дурак?
Ну
расскажи
на
самом
деле
кто?
So
who's
the
fool?
Tell
me,
truly,
who
is?
Так
тупо
и
долго
пялиться
в
окно
To
stare
out
the
window
so
long
and
so
dim
Часы
пролетают
сериями
кино
Hours
fly
by
like
episodes
in
a
film
А
он
гуляет
по
кладбищу
в
Новокосино
And
he
wanders
the
cemetery
in
Novokosino,
grim
Он
раньше
был
лучше
и
намного
добрей
He
used
to
be
better,
so
much
kinder,
you
see
Глаза
светились,
а
улыбка
доставала
до
бровей
His
eyes
would
light
up,
his
smile
reached
up
to
his
brow,
so
free
Куда
подевалась
толпа
друзей
Where
has
the
crowd
of
friends
gone,
I
plea?
Теперь
стаканы
прекрасно
заменяют
ему
людей
Now
glasses
replace
them
perfectly
Он
помнит
отчетливо
все
моменты
юности
He
vividly
remembers
all
the
moments
of
youth's
embrace
В
которых
он
тогда
понимал
что-то
важное
Where
he
understood
something
important,
a
trace
Чувство
полета
от
сообщений
Вконтакте
The
feeling
of
flight
from
messages
on
VK's
space
И
ощущение
восторга,
вы
только
представьте
And
the
sensation
of
delight,
just
imagine
the
grace
Он
замечал,
как
красиво
падает
снег
He
noticed
how
beautifully
the
snow
would
descend
Как
шумят
деревья
на
ветру
в
тайфун
во
дворе
How
the
trees
rustled
in
the
typhoon's
wind,
without
end
Хватая
воздух,
падая
с
кровати
в
темноте
Gasping
for
air,
falling
from
bed
in
the
dark's
extend
Дурак
вспоминает
эти
чувства
только
во
сне
The
fool
recalls
these
feelings
only
in
dreams,
my
friend
Однажды
ты
проснёшься
в
темноте
One
day
you'll
wake
up
in
the
darkness
profound
И
уже
не
сможешь
вспомнить
And
you
won't
be
able
to
recall,
I've
found
Где
все
твои
игрушки
Where
all
your
toys
reside
И
китайский
пистолет
на
пульках
And
your
Chinese
pellet
gun,
once
your
pride
Страшно
дураку
во
мне
The
fool
within
me
is
scared,
it's
true
Осталась
только
надпись
на
стене
Only
the
inscription
on
the
wall
remains
in
view
В
старой
детской
комнате
In
the
old
children's
room,
a
distant
land
Под
новыми
обоями
Underneath
the
new
wallpaper,
hand
in
hand
Однажды
ты
проснёшься
в
темноте
One
day
you'll
wake
up
in
the
darkness
profound
И
уже
не
сможешь
вспомнить
And
you
won't
be
able
to
recall,
I've
found
Где
все
твои
игрушки
Where
all
your
toys
reside
И
любимый
пистолет
на
пульках
And
your
beloved
pellet
gun,
once
your
guide
Страшно,
страшно
дураку
во
мне
Scared,
scared
is
the
fool
within
me,
it's
true
Осталась
только
надпись
на
стене
Only
the
inscription
on
the
wall
remains
in
view
В
старой
детской
комнате
In
the
old
children's
room,
a
distant
land
Под
новыми
обоями
Underneath
the
new
wallpaper,
hand
in
hand
Он
разучился
играть
на
своей
гитаре
He
forgot
how
to
play
his
guitar,
it
seems
Похоже,
слишком
мало
музыки
в
своей
жизни
оставил
He
left
too
little
music
in
his
life,
it
beams
Рабочий
график
кукол,
календарь,
чьи-то
дэдлайны
Work
schedule
of
puppets,
a
calendar,
deadlines
unseen
Он
тщетно
пытается
вспомнить
ту
самую
тайну
He
tries
in
vain
to
recall
that
very
secret,
keen
Ну
расскажи
мне
папа
как
надо
себя
вести
Tell
me,
dad,
how
should
I
behave,
I
implore?
Кого
безжалостно,
кого
можно
простить
Who
to
be
ruthless
with,
who
to
forgive
and
adore?
И
как
мне
уследить
за
числами
календаря
And
how
do
I
keep
track
of
the
calendar's
lore?
Ну
куда
подевалась
среда,
пап,
ну
куда
подевалась
среда?
Where
did
Wednesday
go,
dad,
where
did
Wednesday
soar?
Да
кто
ты
такой?
Who
are
you
anyway,
I
demand?
Он
будет
всю
жизнь
доказывать
вам,
что
знает
He'll
spend
his
whole
life
proving
to
you
what
he
understands
Но
это
секретно
это
ответ,
глупости
не
проканают
But
it's
a
secret,
an
answer,
nonsense
won't
withstand
И
прогибаясь
под
тяжестью
школьных
рюкзаков
And
bending
under
the
weight
of
school
backpacks,
grand
Дурак
отправляет
в
этот
мир
других
дураков
The
fool
sends
other
fools
into
this
world,
hand
in
hand
Однажды
ты
проснешься
в
темноте
One
day
you'll
wake
up
in
the
darkness
profound
И
уже
не
сможешь
вспомнить
где
And
you
won't
be
able
to
recall
where,
I've
found
Все
твои
игрушки
All
your
toys
reside
И
китайский
пистолет
на
пульках
And
your
Chinese
pellet
gun,
once
your
pride
Страшно
дураку
во
мне
The
fool
within
me
is
scared,
it's
true
Осталась
только
надпись
на
стене
Only
the
inscription
on
the
wall
remains
in
view
В
старой
детской
комнате
In
the
old
children's
room,
a
distant
land
Под
новыми
обоями
Underneath
the
new
wallpaper,
hand
in
hand
Однажды
ты
проснешься
в
темноте
One
day
you'll
wake
up
in
the
darkness
profound
И
уже
не
сможешь
вспомнить
где
And
you
won't
be
able
to
recall
where,
I've
found
Все
твои
игрушки
All
your
toys
reside
И
любимый
пистолет
на
пульках
And
your
beloved
pellet
gun,
once
your
guide
Страшно,
страшно
дураку
во
мне
Scared,
scared
is
the
fool
within
me,
it's
true
Осталась
только
надпись
на
стене
Only
the
inscription
on
the
wall
remains
in
view
В
старой
детской
комнате
In
the
old
children's
room,
a
distant
land
Под
новыми
обоями
Underneath
the
new
wallpaper,
hand
in
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анисимов м.д.
Альбом
Дурак
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.