Малолетка - Платье белое - перевод текста песни на немецкий

Платье белое - Малолеткаперевод на немецкий




Платье белое
Weißes Kleid
Зачем ты надела это платье белое,
Warum hast du dieses weiße Kleid angezogen,
Кольцо на руку нежную, не фату.
Den Ring an die zarte Hand, nicht den Schleier.
А может, забыла ты, как говорила,
Oder hast du vielleicht vergessen, was du sagtest,
Как мне говорила, что сильно люблю. Устало снимая шинель вспоминая,
Wie du mir sagtest, dass du mich sehr liebst. Müde den Mantel ablegend, erinnert er sich,
О милых, лягут молча в кровать
an die Liebsten, legt sich schweigend ins Bett
Приснятся просторы леса, и озера
Ihm träumen von Weiten des Waldes und Seen
И девушки, что обещали их ждать.
Und von den Mädchen, die versprachen, auf sie zu warten.
Теперь снится свадьба, большая гулянка
Jetzt träumt er von der Hochzeit, einer großen Feier,
Знакомые им хором "Горько" кричат
Bekannte rufen ihnen im Chor "Bitter!" zu
Любить обещала, потом написала
Du versprachst zu lieben, dann schriebst du
Прости, надеюсь поймешь всё потом солдат.
Verzeih, ich hoffe, du verstehst alles später, Soldat.
Сбивая чёрным сапогом
Mit dem schwarzen Stiefel abschlagend
С травы прозрачную росу,
Vom Gras den klaren Tau,
Наш караул идёт тропой,
Geht unsere Wache den Pfad entlang,
И каждый к своему посту.
Und jeder zu seinem Posten.
И каждый думает о том,
Und jeder denkt daran,
Что дома ждут, и дома пишут, -
Dass zu Hause sie warten und zu Hause sie schreiben, -
Любимый, милый, дорогой,
Geliebter, Süßer, Teurer,
Тебя я жду, тебя я слышу.
Ich warte auf dich, ich höre dich.
Зачем ты надела это платье белое
Warum hast du dieses weiße Kleid angezogen
Кольцо на руку нежную, не пойму
Den Ring an die zarte Hand, ich versteh's nicht
А может забыла ты, как говорила
Oder hast du vielleicht vergessen, was du sagtest
Как искренне вроде, тебя я люблю
Wie aufrichtig doch: "Ich liebe dich"
Гулянка забыта, спиртное допито
Die Feier ist vergessen, der Alkohol ist ausgetrunken
Гостяне, которые выпить пришли
Die Gäste, die zum Trinken kamen
За молодых, рюмка водки допита
Auf das junge Paar, das Glas Wodka ist geleert
Чтобы они вместе за руку шли
Damit sie zusammen Hand in Hand gehen
2 года промчалось, меня не дождалась
2 Jahre vergingen, sie hat nicht auf mich gewartet
Та девочка, что очень сильно люблю
Das Mädchen, das ich sehr liebe
Но всё-же надеюсь, надеждами греясь
Doch hoffe ich dennoch, von Hoffnungen gewärmt
Вернуться и встретить девчонку свою
Zurückzukehren und mein Mädchen zu treffen
Сбивая чёрным сапогом
Mit dem schwarzen Stiefel abschlagend
С травы прозрачную росу,
Vom Gras den klaren Tau,
Наш караул идёт тропой,
Geht unsere Wache den Pfad entlang,
И каждый к своему посту.
Und jeder zu seinem Posten.
И каждый думает о том,
Und jeder denkt daran,
Что дома ждут, и дома пишут, -
Dass zu Hause sie warten und zu Hause sie schreiben, -
Любимый, милый, дорогой,
Geliebter, Süßer, Teurer,
Тебя я жду, тебя я слышу.
Ich warte auf dich, ich höre dich.
Сбивая чёрным сапогом
Mit dem schwarzen Stiefel abschlagend
С травы прозрачную росу,
Vom Gras den klaren Tau,
Наш караул идёт тропой,
Geht unsere Wache den Pfad entlang,
И каждый к своему посту.
Und jeder zu seinem Posten.
И каждый думает о том,
Und jeder denkt daran,
Что дома ждут, и дома пишут, -
Dass zu Hause sie warten und zu Hause sie schreiben, -
Любимый, милый, дорогой,
Geliebter, Süßer, Teurer,
Тебя я жду, тебя я слышу.
Ich warte auf dich, ich höre dich.





Авторы: а. блохин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.