Погляди,
у
мишки
шёрстка
вся
коричневая
— ага
Schau
mal,
das
Bärchen
hat
ganz
braunes
Fell
- jaja
Коричневая,
коричневая
Braunes
Fell,
braunes
Fell
И
на
мишку
шишки
падают
коричневые
Und
aufs
Bärchen
fallen
braune
Tannenzapfen
Коричневые
— и
прямо
в
лоб
Braune
Tannenzapfen
- direkt
auf
die
Stirn
И
решил
усесться
мишка
на
коричневый
пень
Und
setzt
das
Bärchen
sich
auf
braunen
Baumstumpf
Коричневый
пень,
коричневый
пень
Braunen
Baumstumpf,
braunen
Baumstumpf
Вот
такой
вот
получился
вдруг
коричневый
день
Da
wird
plötzlich
jeder
Tag
ganz
braun
Коричневый
день
случился
вдруг
Ganz
brauner
Tag
geschieht
nun
Если
долго
будешь,
милый,
загорать
Bleibst
du
lange,
mein
Lieber,
in
der
Sonne
liegen
Тоже
можешь
ты
коричневым
стать
Wirst
auch
du
ganz
braun
sein
Если
долго
будешь,
милый,
загорать
Bleibst
du
lange,
mein
Lieber,
in
der
Sonne
liegen
Тоже
можешь
ты
коричневым
стать
Wirst
auch
du
ganz
braun
sein
И
будешь,
будешь
ты
Und
du
wirst,
wirst
du
Коричневый
весь
Ganz
brauner
Schein
Коричневый
весь
Ganz
brauner
Schein
Коричневый
будешь,
будешь
ты,
как
шоколадка
Ganz
braun
wirst
du,
wirst
du,
wie
Schokolade
Коричневый
весь
Ganz
brauner
Schein
Коричневый
весь
Ganz
brauner
Schein
Коричневый
будешь,
будешь
ты,
как
шоколад
Ganz
braun
wirst
du,
wirst
du,
wie
Schoko
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergej Vasilev, Marina Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.