Тень
от
солнца
видно
издалека
Der
Schatten
der
Sonne
ist
von
weitem
zu
sehen
Мы
смеемся,
громко
наверняка
Wir
lachen,
laut,
ganz
sicher
Знай,
что
днем
не
видно
звезды
Wisse,
tagsüber
sieht
man
die
Sterne
nicht
Но
они,
наверно,
всегда
Doch
sie
sind,
wahrscheinlich,
immer
da
Не
относись
к
себе
серъезно
— мы
на
80%
вода
Nimm
dich
nicht
zu
ernst
– wir
sind
zu
80%
Wasser
Знай,
что
днем
не
видно
звезды
Wisse,
tagsüber
sieht
man
die
Sterne
nicht
Но
они,
наверно,
всегда
Doch
sie
sind,
wahrscheinlich,
immer
da
Не
относись
к
себе
серъезно
— мы
на
80%
вода
Nimm
dich
nicht
zu
ernst
– wir
sind
zu
80%
Wasser
Тень
от
солнца
видно
издалека
Der
Schatten
der
Sonne
ist
von
weitem
zu
sehen
Мы
смеемся,
громко
наверняка
Wir
lachen,
laut,
ganz
sicher
Умер
носорог,
последний
носорог,
умер
носорог
Das
Nashorn
ist
tot,
das
letzte
Nashorn,
das
Nashorn
ist
tot
Умер
носорог,
последний
носорог,
умер
носорог
Das
Nashorn
ist
tot,
das
letzte
Nashorn,
das
Nashorn
ist
tot
Умер
носорог,
последний
носорог,
умер
носорог
Das
Nashorn
ist
tot,
das
letzte
Nashorn,
das
Nashorn
ist
tot
Умер
носорог,
последний
носорог,
умер
носорог
Das
Nashorn
ist
tot,
das
letzte
Nashorn,
das
Nashorn
ist
tot
Эти
люди
просто
фон
из
моих,
твоих
фантазий
Diese
Leute
sind
nur
Hintergrund
meiner,
deiner
Fantasien
Выключает
телефон,
чтобы
быть
с
тобой
на
связи
Schaltet
das
Telefon
aus,
um
mit
dir
verbunden
zu
sein
Тут
железо
и
бетон,
ночью
небо
светом
красит
Hier
sind
Eisen
und
Beton,
nachts
malt
der
Himmel
mit
Licht
Но
надежда
как
бутон,
прорастающий
сквозь
плать
Aber
die
Hoffnung
ist
wie
eine
Knospe,
die
durch
das
Kleid
wächst
Рыба
любит
водоём,
позже
попадает
в
снасти
Der
Fisch
liebt
das
Gewässer,
später
gerät
er
ins
Netz
Я
люблю
свой
странный
дом,
но
остерегаюсь
пасти
Ich
liebe
mein
seltsames
Heim,
doch
fürchte
mich
vor
dem
Rachen
Мне
вчера
приснился
сон
Gestern
träumte
ich
einen
Traum
Снилось
страшное
ненастье
Ich
träumte
von
furchtbarem
Unwetter
Я
проснулся
и
нашел
Ich
wachte
auf
und
fand
heraus
Быть
собою
— это
счастье
Man
selbst
zu
sein
– das
ist
Glück
Это
счастье
Das
ist
Glück
Знай,
что
днем
не
видно
звезды
Wisse,
tagsüber
sieht
man
die
Sterne
nicht
Но
они,
наверно,
всегда
Doch
sie
sind,
wahrscheinlich,
immer
da
Не
относись
к
себе
серъезно
— мы
на
80%
вода
Nimm
dich
nicht
zu
ernst
– wir
sind
zu
80%
Wasser
Знай,
что
днем
не
видно
звезды
Wisse,
tagsüber
sieht
man
die
Sterne
nicht
Но
они,
наверно,
всегда
Doch
sie
sind,
wahrscheinlich,
immer
da
Не
относись
к
себе
серъезно
— мы
на
80%
вода
Nimm
dich
nicht
zu
ernst
– wir
sind
zu
80%
Wasser
Тень
от
солнца
видно
издалека
Der
Schatten
der
Sonne
ist
von
weitem
zu
sehen
Мы
смеемся,
громко
наверняка
Wir
lachen,
laut,
ganz
sicher
Балийский
тигр,
каспийский
тигр,
барбарийский
лев
Bali-Tiger,
Kaspischer
Tiger,
Berberlöwe
Золотая
жаба,
лабрадорская
гага
Goldkröte,
Labrador-Kurzschnabelgans
Маврийский
трон,
японский
бог,
тюлень-монарх
Maurischer
Thron,
japanischer
Gott,
Mönchsrobbe
Маврийский
трон,
японский
бог,
тюлень-монарх
Maurischer
Thron,
japanischer
Gott,
Mönchsrobbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: варнин роман константинович, варнина сюзанна салем, пьяных александр олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.