Текст и перевод песни Мальбэк feat. Сюзанна - Рядом с тобой
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close,
close
Дальше,
дальше,
дальше
покоряем
эти
горы
Further,
further,
further
we
conquer
these
mountains
Дальше,
дальше,
дальше
бороздим
эти
просторы
Further,
further,
further
we
roam
these
expanses
Их
пустые
разговоры
им
не
принесут
плоды
Their
empty
conversations
won't
bear
fruit
Пусть
бросают
злые
взоры,
из
них
не
растут
цветы
Let
them
cast
evil
glances,
flowers
won't
grow
from
them
Мы
с
тобой
как
флаги
мира
среди
начатой
войны
We
are
like
flags
of
peace
amidst
the
war
that
has
begun
Мы
с
тобой
как
лучи
света
средь
самодовольной
тьмы
We
are
like
rays
of
light
amidst
the
self-satisfied
darkness
Друг
для
друга
мы
раздеты
в
ожидании
волны
We
are
undressed
for
each
other,
awaiting
the
wave
Обитатели
планеты,
что
поднялись
с
глубины
Inhabitants
of
the
planet
who
have
risen
from
the
depths
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close,
close
Когда
в
твоей
руке
моя
рука
When
your
hand
is
in
mine
И
мимо
проплывают
облака
And
clouds
float
by
Мне
с
тобой
не
страшно
коротать
I'm
not
afraid
to
spend
with
you
Жизнь,
что
бывает
слишком
коротка
Life,
which
is
sometimes
too
short
В
людях
ожидаешь
их
звонка
In
people,
you
expect
their
call
Я
вижу
беспокоящую
память
I
see
disturbing
memories
Все
они
хотят
забыть
себя
They
all
want
to
forget
themselves
С
широко
закрытыми
глазами
With
their
eyes
tightly
shut
Тело
приносит
слезы,
лишь
вода
The
body
brings
tears,
only
water
В
мире,
что
питается
деньгами
In
a
world
that
feeds
on
money
Пока
в
твоей
руке
моя
рука
While
your
hand
is
in
mine
Пусть
не
гаснет
жертвенное
пламя
Let
the
sacrificial
flame
not
fade
Пусть
не
гаснет
жертвенное
пламя
Let
the
sacrificial
flame
not
fade
Пусть
не
гаснет
жертвенное
пламя
Let
the
sacrificial
flame
not
fade
Пусть
не
гаснет
жертвенное
пламя
Let
the
sacrificial
flame
not
fade
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Когда
я
буду
рядом
с
тобою
When
I'm
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
Close,
close,
close,
close,
Рядом,
рядом
с
тобою
Close,
close
next
to
you
Рядом,
рядом,
рядом,
рядом,
рядом
Close,
close,
close,
close,
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.