Мальбэк - Внутривенно - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мальбэк - Внутривенно




Внутривенно
Intravenously
Эй
Hey
Мой понедельник - выходной, мысли ни одной плохой
My Monday's a day off, not a single bad thought in sight
Мне не надо ни какой, другой кроме ведь я твой
I don't need anyone else, other than you, 'cause I'm yours
Мы сливаемся с толпой, мы сияем ведь нас двое
We blend into the crowd, we shine bright, 'cause there's two of us
Я смотрю в твои глаза - необыкновенно
I look into your eyes - it's extraordinary
Что-то хочет мне сказать целая вселенная
The whole universe wants to tell me something
Так решили небеса словно внутривенно мне влили тебя
The heavens decided, as if they injected you into me intravenously
Я смотрю в твои глаза - необыкновенно
I look into your eyes - it's extraordinary
Что-то хочет мне сказать целая вселенная
The whole universe wants to tell me something
Так решили небеса словно внутривенно мне влили тебя
The heavens decided, as if they injected you into me intravenously
Что-то очень уж одно е в твоём сердце, в моёму сердцу нас притянет как волною
Something so unique in your heart, in my heart, draws us together like a wave
По инерции под венец
By inertia, under the crown
Я - пиздец и ты - пиздец
I'm a mess and you're a mess
И нам от этого не деться
And we can't escape it
Никуда
Nowhere
Словно в детство я смотрю в твои глаза
As if into childhood, I look into your eyes
Я смотрю в твои глаза - необыкновенно
I look into your eyes - it's extraordinary
Что-то хочет мне сказать целая вселенная
The whole universe wants to tell me something
Так решили небеса словно внутривенно мне влили тебя
The heavens decided, as if they injected you into me intravenously
Я смотрю в твои глаза - необыкновенно
I look into your eyes - it's extraordinary
Что-то хочет мне сказать целая вселенная
The whole universe wants to tell me something
Так решили небеса словно внутривенно мне влили тебя
The heavens decided, as if they injected you into me intravenously
Я смотрю в твои глаза - необыкновенно
I look into your eyes - it's extraordinary
Что-то хочет мне сказать целая вселенная
The whole universe wants to tell me something
Так решили небеса словно внутривенно мне влили тебя
The heavens decided, as if they injected you into me intravenously
Я смотрю в твои глаза - необыкновенно
I look into your eyes - it's extraordinary
Что-то хочет мне сказать целая вселенная
The whole universe wants to tell me something
Так решили небеса словно внутривенно мне влили тебя
The heavens decided, as if they injected you into me intravenously
Эй! Оу, детка! Эй, малышка! Детка! Сучка! Привет, пичка, кличка, э-эй
Hey! Oh, baby! Hey, baby girl! Baby! Bitch! Hi, little chick, nickname, he-ey
Существуешь для меня - для меня и не надо всё это менять
You exist for me - for me, and there's no need to change any of it
Ты существуешь для меня - для меня и не надо всё это менять
You exist for me - for me, and there's no need to change any of it
Давай доверять, не надо терять
Let's trust, no need to lose
Всё то что подарено должны продолжать
Everything that's been given to us, we must continue
Этот жар и холод - это так так мало
This heat and cold - it's so little
Этот жар и холод - это так так мало
This heat and cold - it's so little
Я к твоей груди цветком приколот
I'm pinned to your chest like a flower
Я к твоей груди цветком приколот
I'm pinned to your chest like a flower






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.