Бум Банк Буги
Bumm Bank Boogie
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
ты
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus,
du
Алчность,
стремленье
к
богатству
Gier,
das
Streben
nach
Reichtum
Порождает
особое
братство
Erschafft
eine
besondere
Bruderschaft
Бабки,
бабло,
хрусты
и
бумага
Kohle,
Knete,
Scheine
und
Papier
Откуда
взялась
во
мне
эта
отвага?
Woher
kam
in
mir
dieser
Mut?
Каждому
необходимо
что-то
от
жизни
Jeder
braucht
etwas
vom
Leben
Каждый
смотрит
на
жизнь
сквозь
призму
Jeder
blickt
durch
das
Prisma
des
Lebens
Желанья,
хотенья,
вожделенья
и
жадности
Wünsche,
Begierden,
Gelüste
und
Gier
А
мне
нету
дела
до
всей
этой
гадости
Aber
mir
ist
dieser
ganze
Mist
egal
Когда
я
сжимаю
в
руке
волыну
Wenn
ich
die
Knarre
in
der
Hand
halte
Мне
башню
уносит
волной
адреналина
Haut
mir
die
Adrenalinwelle
den
Verstand
weg
И
тока
попробуй
меня
удержать
Und
versuch
nur,
mich
aufzuhalten
Такому
не
позавидует
никто,
твою
мать
Dem
wird
keiner
neidisch
sein,
verdammt
nochmal
А
если
бы
не
было
вокруг
столько
глупости
Und
gäbe
es
nicht
so
viel
Dummheit
ringsum
Не
было
бы
организованной
преступности
Gäbe
es
keine
organisierte
Kriminalität
А
пока
на
Гознаке
печатают
лавэ
Aber
solange
bei
Goznak
die
Kohle
gedruckt
wird
Не
спится
ночью
ни
мне,
ни
тебе-е-е
Können
nachts
weder
ich
noch
du
schla-a-afen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
ты
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus,
du
А
на
часах
без
пяти
пять
Und
die
Uhr
zeigt
fünf
vor
fünf
И
надо
всё
с
собой
собрать
Und
ich
muss
alles
zusammenpacken
Главное
— ничего
не
забыть
Hauptsache
– nichts
vergessen
И
на
посошок
налить
Und
einen
Absacker
einschenken
Очень
ровно
гудит
мотор
Ganz
ruhig
summt
der
Motor
И
не
клеится
разговор
Und
das
Gespräch
kommt
nicht
in
Gang
А
мы
несёмся
куда-то
вдаль
Und
wir
rasen
irgendwohin
in
die
Ferne
А
в
руке
вороная
ста-а-аль
Und
in
der
Hand
der
brünierte
Sta-a-ahl
Чешется
кожа
под
шерстяной
маской
Die
Haut
juckt
unter
der
Wollmaske
Залетаю
в
банк
я
без
всякой
опаски
Ich
stürme
in
die
Bank
ohne
jede
Furcht
Меня
прикрывает
мой
кореш
с
обрезом
Mein
Kumpel
deckt
mich
mit
der
Abgesägten
Он
уже
опытный
— успел
двоих
порезать
Er
ist
schon
erfahren
– hat
schon
zwei
abgestochen
Стоять,
блять,
бояться,
деньги
не
прятать!
Stehenbleiben,
verdammt,
Angst
haben,
Geld
nicht
verstecken!
А
то
кому-то
здесь
придётся
горько
поплакать!
Sonst
wird
hier
jemand
bitterlich
weinen
müssen!
Два
ствола
— два
глаза
охранника
Zwei
Läufe
– zwei
Augen
des
Wachmanns
И
ещё
два
— глаза
его
напарника
Und
noch
zwei
– die
Augen
seines
Partners
Ба-ба-ботинком
по
морде
и
всем
лечь
на
пол!
Ba-Ba-Stiefel
ins
Gesicht
und
alle
auf
den
Boden!
Руки
за
голову,
не
шевелитесь
нахрен!
Hände
hinter
den
Kopf,
keine
Bewegung,
verdammt!
Доставай
всё,
что
есть,
открывай
чемодан
Hol
alles
raus,
was
da
ist,
mach
den
Koffer
auf
А
ну,
браток,
давай
грузи-ка
наш
гонорар
Na
los,
Brate,
lad
mal
unser
Honorar
ein
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
ты
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus,
du
А
на
часах
без
пяти
пять
Und
die
Uhr
zeigt
fünf
vor
fünf
И
надо
всё
с
собой
собрать
Und
ich
muss
alles
zusammenpacken
Главное
— ничего
не
забыть
Hauptsache
– nichts
vergessen
И
на
посошок
налить
Und
einen
Absacker
einschenken
Очень
ровно
гудит
мотор
Ganz
ruhig
summt
der
Motor
И
не
клеится
разговор
Und
das
Gespräch
kommt
nicht
in
Gang
А
мы
несёмся
куда-то
вдаль
Und
wir
rasen
irgendwohin
in
die
Ferne
А
в
руке
вороная
ста-а-аль
Und
in
der
Hand
der
brünierte
Sta-a-ahl
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
Сначала
ограбленье,
потом
подруги
Erst
der
Raubüberfall,
dann
die
Freundinnen
Бум
банк
буги,
бум
банк
буги
Bumm
Bank
Boogie,
Bumm
Bank
Boogie
И
никуда
не
денешься
из
этого
круга
ты
Und
du
kommst
aus
diesem
Kreis
nicht
raus,
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. котов, п. галкин
Альбом
Оглобля
дата релиза
27-02-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.