Мальчишник - Фаст Фуд, Фаст Вуман - перевод текста песни на немецкий

Фаст Фуд, Фаст Вуман - Мальчишникперевод на немецкий




Фаст Фуд, Фаст Вуман
Fast Food, Fast Woman
Фаст фуд, фаст вуман
Fast Food, Fast Woman
Фаст фуд, фаст вуман
Fast Food, Fast Woman
Наскоро пожаренное, холестериновое
Schnell gebraten, cholesterinhaltig
Почти резиновое, но всё же дивное
Fast gummiartig, aber doch erstaunlich
Дважды приготовленное, каждому знакомое
Zweimal gekocht, jedem bekannt
Давно не новое, но всё равно камонное
Längst nicht neu, aber trotzdem üblich
Фаст фуд человеческий силос
Fast Food menschliches Silo
С человеком настоящая беда приключилась
Mit dem Menschen ist echt was Schlimmes passiert
Слабовольный он или голодный
Willensschwach ist er oder hungrig
Отведает на улице кусок жирнопотный
Probiert auf der Straße ein fettig-schwitziges Stück
Канцерогены насыщают организм
Karzinogene sättigen den Organismus
Желудок сыт (ага), но всё воняет под ним
Der Magen ist voll (aha), aber darunter stinkt alles
Нам не нужно делать культ из еды
Wir brauchen keinen Kult ums Essen zu machen
Еда дура, культура (да ладно?)... Да какая там культура?
Essen Blödsinn, Kultur (ach was?)... Ja, welche Kultur denn?
Грязные пальцы готовят шаурму
Dreckige Finger bereiten Schawarma zu
Я бы не стал такое жрать, да ну их в пиз...
Ich würde sowas nicht fressen, ach, fick sie doch...
Засаленные деньги давно не хрустят
Fettiges Geld knistert längst nicht mehr
И ты это проглотишь для тебя это пустяк
Und du schluckst das für dich ist das 'ne Kleinigkeit
Ништяк, ништяк, дешёвая пища
Geil, geil, billiges Futter
Она как раз для тех, кто её ищет
Das ist genau für die, die es suchen
Нищий, нищий пусть пожрёт с бабищей
Der Bettler, der Bettler soll's mit seiner Ollen fressen
Чикен, мать его, наггетс чей-нибудь лишний
Chicken, verdammt noch mal, Nugget, irgendeins übrig
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Сосиськи в тесте на каждом углу
Würstchen im Teigmantel an jeder Ecke
Размалеванные бл... сойдут за шаурму
Aufgetakelte Schlampen gehen als Schawarma durch
Аппетитные бульонки в юбках выше колен
Appetitliche Püppchen in Röcken überm Knie
За ними пять охранников как пачка пелемен
Hinter ihnen fünf Wachmänner wie 'ne Packung Pelmeni
А быстрое питание полового воспитания
Und das Fast Food der sexuellen Erziehung
Выводит на улицы жрицы нимфомании
Bringt die Priesterinnen der Nymphomanie auf die Straße
Это тебе не какая-то Европа
Das hier ist nicht irgendein Europa
Немцы, итальянцы, да все, идите в попу
Deutsche, Italiener, ja alle, leckt mich am Arsch
Я за фастфуд, всё гениальное просто
Ich bin für Fast Food, alles Geniale ist einfach
Миллионы жертв пищевого холокоста
Millionen Opfer des Nahrungs-Holocausts
Нарушающие все ограничения ГОСТа
Die alle GOST-Beschränkungen verletzen
Оно запах прошибает до слёз
Der Geruch haut einen um bis zu Tränen
Я не могу с собой поделать абсолютно ничего
Ich kann absolut nichts dagegen tun
Чебурек с мясом, yeah, я поедаю его
Tscheburek mit Fleisch, yeah, ich verschlinge es
А на любые последствия абсолютно насрать
Und alle Konsequenzen sind mir absolut scheißegal
Ведь для быстрого секса не нужна даже кровать
Denn für schnellen Sex braucht man nicht mal ein Bett
И если разыгрался половой гастрит
Und wenn die sexuelle Gastritis ausbricht
Я сажусь в кар, выезжаю на стрит
Steige ich ins Auto, fahre auf die Straße
Доезжаю до ближайшего куска женской плоти
Fahre zum nächsten Stück Frauenfleisch
И утоляю голод разыгравшейся похоти
Und stille den Hunger der entfesselten Lust
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Последствия обжорства довольно печальны
Die Folgen der Völlerei sind ziemlich traurig
Болезнь легче победить на стадии начальной
Eine Krankheit besiegt man leichter im Anfangsstadium
Будь то быстрая еда или быстрый секс
Sei es schnelles Essen oder schneller Sex
Пока не наступил необратимый процесс
Bevor der irreversible Prozess einsetzt
Необходима гигиена полости сознания
Hygiene der Bewusstseinshöhle ist nötig
Зависимость от каждого своего желания
Abhängigkeit von jedem eigenen Wunsch
Горячая собака, она же хот-дог
Heißer Hund, auch bekannt als Hot Dog
Горящая сука, беги скорей сынок
Heiße Schlampe, lauf schnell weg, Söhnchen
Научись контролировать свой голод с детства
Lerne von Kindheit an, deinen Hunger zu kontrollieren
Даже если чебуреки продаются по соседству
Auch wenn Tschebureki nebenan verkauft werden
Даже если бл*ди за ближайшим углом
Auch wenn die Schlampen hinter der nächsten Ecke sind
Еб*сь на кровати, а жри за столом
Fick im Bett und friss am Tisch
Боишься заразиться от курицы макнагеттс?
Hast du Angst, dich bei Chicken McNuggets anzustecken?
Покажи-ка петушатине свой средний палец
Zeig dem Hühnerarsch doch deinen Mittelfinger
И не думай (не думай), что я жестко настроен
Und denk nicht (denk nicht), dass ich hart drauf bin
Я жесток (о, да), но вместе с тем я спокоен
Ich bin grausam (oh ja), aber gleichzeitig bin ich ruhig
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Фаст фуд, фаст вуман сексуальный обман
Fast Food, Fast Woman sexueller Betrug
На каждую порцию найдётся свой гурман
Für jede Portion findet sich sein Gourmet
Фаст фуд, фаст вуман моментальный роман
Fast Food, Fast Woman sofortige Romanze
В микроволновке любовь это не фонтан
Liebe aus der Mikrowelle das ist nicht der Hit
Фаст фуд, фаст вуман
Fast Food, Fast Woman





Авторы: A. Kotov, P. Galkin, а. котов, п. галкин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.