Если
хочешь
взять
у
меня
совет
Wenn
du
einen
Rat
von
mir
willst,
Какое
лучшее
бухло
Welches
das
beste
Gesöff
ist,
Я
его
искал
и
есть
ответ
Ich
habe
danach
gesucht
und
habe
die
Antwort,
Кто-то
кофе
утром
заваривает
Manch
einer
brüht
sich
morgens
Kaffee,
А
я
пью
глинтвейн,
с
гвоздичкой
портвейн
Aber
ich
trinke
Glühwein,
Portwein
mit
Nelken,
Киселёчком
называю
Nenne
es
Kisselchen,
Ваших
дочек
соблазняю
Verführe
eure
Töchter.
Кто-то
кофе
утром
заваривает
Manch
einer
brüht
sich
morgens
Kaffee,
А
я
пью
глинтвейн,
с
гвоздичкой
портвейн
Aber
ich
trinke
Glühwein,
Portwein
mit
Nelken,
Киселёчком
называю
Nenne
es
Kisselchen,
Всем
девчонкам
предлагаю
Biete
es
allen
Mädchen
an.
В
моей
кухне
нет
практически
ничего
In
meiner
Küche
gibt
es
praktisch
nichts,
Кастрюля,
корица,
имбирь,
изюм
Kochtopf,
Zimt,
Ingwer,
Rosinen,
Но
под
вечер
я
как
маг
в
RPG
Aber
gegen
Abend
bin
ich
wie
ein
Magier
im
RPG,
Моё
зелье
разбудит
счастье
в
тебе
Mein
Trank
wird
das
Glück
in
dir
wecken.
Пунш,
глинтвейн
Punsch,
Glühwein,
Нам
надо,
надо
Wir
brauchen,
brauchen,
Пунш,
глинтвейн
Punsch,
Glühwein,
Нам
надо,
надо
Wir
brauchen,
brauchen.
Кто-то
кофе
утром
заваривает
Manch
einer
brüht
sich
morgens
Kaffee,
А
я
пью
глинтвейн,
с
гвоздичкой
портвейн
Aber
ich
trinke
Glühwein,
Portwein
mit
Nelken,
Киселёчком
называю
Nenne
es
Kisselchen,
Всем
девчонкам
предлагаю
Biete
es
allen
Mädchen
an.
Кто-то
кофе
утром
заваривает
Manch
einer
brüht
sich
morgens
Kaffee,
А
я
пью
глинтвейн,
с
гвоздичкой
портвейн
Aber
ich
trinke
Glühwein,
Portwein
mit
Nelken,
Киселёчком
называю
Nenne
es
Kisselchen,
Ваших
дочек
Eure
Töchter.
Этот
аромат
не
спутаешь
ни
с
чем
Dieses
Aroma
verwechselt
man
mit
nichts,
С
настроением
проблемы?
Теперь
нет
проблем
Stimmungsprobleme?
Jetzt
gibt
es
keine
Probleme
mehr,
Время
бежит,
а
ты
можешь
не
бежать
Die
Zeit
rennt,
aber
du
musst
nicht
rennen,
На
тралеке
доедешь,
но
не
заставляй
долго
ждать
Mit
der
Tram
kommst
du
an,
aber
lass
mich
nicht
lange
warten.
Кто-то
кофе,
кто-то
кофе
Manch
einer
Kaffee,
manch
einer
Kaffee,
Кто-то
чай,
кто-то
чай
Manch
einer
Tee,
manch
einer
Tee,
Ну
а
я
пью,
ну
а
я
пью
Aber
ich
trinke,
aber
ich
trinke,
Что?
Что?
Что?
Was?
Was?
Was?
Кто-то
кофе
с
сигаретой
Manch
einer
Kaffee
mit
Zigarette,
Кто-то
чай
от
отчаяния
Manch
einer
Tee
aus
Verzweiflung,
Ну
а
я
пью,
ну
а
я
пью
Aber
ich
trinke,
aber
ich
trinke,
Что?
Что?
Что?
Was?
Was?
Was?
Пунш,
глинтвейн
Punsch,
Glühwein,
Нам
надо,
надо
Wir
brauchen,
brauchen,
Пунш,
глинтвейн
Punsch,
Glühwein,
Нам
надо,
надо
Wir
brauchen,
brauchen.
Кто-то
кофе
утром
заваривает
Manch
einer
brüht
sich
morgens
Kaffee,
А
я
пью
глинтвейн,
с
гвоздичкой
портвейн
Aber
ich
trinke
Glühwein,
Portwein
mit
Nelken,
Киселёчком
называю
Nenne
es
Kisselchen,
Всем
девчонкам
предлагаю
Biete
es
allen
Mädchen
an.
Кто-то
кофе
утром
заваривает
Manch
einer
brüht
sich
morgens
Kaffee,
А
я
пью
глинтвейн,
с
гвоздичкой
портвейн
Aber
ich
trinke
Glühwein,
Portwein
mit
Nelken,
Киселёчком
называю
Nenne
es
Kisselchen,
Всем
девчонкам
предлагаю
Biete
es
allen
Mädchen
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raman Biarozkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.