Марат Рикельман - Дождь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Марат Рикельман - Дождь




Дождь
Rain
О чём бормочешь тихо, монотонно,
What are you whispering softly, monotonously,
Струясь хрустальной каплей по стеклу?
Flowing like a crystal drop down the glass?
Когда тяжёлый, серый бархат неба раздражённо
When the heavy, grey velvet of the sky, irritated,
Тобою рассекает тишину,
Cuts through the silence with you,
Швыряя брызги в лица людям.
Throwing splashes into people's faces.
Дождь перебирает струи-струны,
The rain plays its strings of water,
Сплетая их в таинственные руны
Weaving them into mysterious runes
Сладкий летний дождь.
Sweet summer rain.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.