Марат Рикельман - Моя борода - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Марат Рикельман - Моя борода




Моя борода
My Beard
Моя борода прячет хлебную крошку,
My beard hides a breadcrumb,
Смакует подтёки изысканных вин.
Savors the drips of exquisite wines.
В моей бороде серебрится рыбёшкой
A silvery fish scale glistens in my beard,
Седой волосок, и увы не один.
A gray hair, and alas, not just one.
Моя борода была в детстве небритостью
My beard was unshaven in my childhood,
Царапая нежную кожу у дев.
Scratching the delicate skin of girls.
И их неприступность сменяла на милость
And their unapproachability turned into favor,
А милости часто сменяла на гнев.
And favor often turned into anger.
Тобой, борода, заслоняюсь от холода,
With you, my beard, I shield myself from the cold,
Тобой прикрываю улыбку и грусть.
With you, I cover my smile and sadness.
Моя борода, я ношу тебя смолоду
My beard, I've worn you since my youth,
И бритвой тебя укротить побоюсь.
And I fear to tame you with a razor.
Побритый до синевы подбородок,
A chin shaved blue,
Лощённая гладкость ухоженных щёк
The polished smoothness of well-groomed cheeks,
Моя борода, не каприз и не мода,
My beard, not a whim or a fashion,
Скорей талисман, спутник дальних дорог.
Rather a talisman, a companion on long roads.
Тебя, борода, я чешу в затруднении.
You, my beard, I scratch in perplexity.
Могу и покрасить тебя, так и что ж.
I could even dye you, so what?
Могу извалять в земляничном варенье
I could smear you with strawberry jam,
На мне родилась и со мною уйдешь.
You were born on me and will leave with me.
А может и нет потаённого смысла
And maybe there's no hidden meaning
В растительной массе мужского лица.
In the plant mass of a man's face.
Не более чем елемент атавизма,
Nothing more than an element of atavism,
Колючая гордость - моя борода.
Prickly pride - my beard.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.