Нет,
не
обещала
я
бессмертие
Nein,
ich
habe
dir
keine
Unsterblichkeit
versprochen
В
тебе
искала
вдохновение
In
dir
suchte
ich
Inspiration
Когда
смотрели
прямо
в
сердце
Als
sie
direkt
ins
Herz
sahen
Твои
упрямые
глаза
Deine
sturen
Augen
Ведь
на
двоих
у
нас
одно
созвездие
Denn
wir
teilen
ein
Sternbild
Ты
послан
был
мне
как
возмездие
Du
wurdest
mir
als
Vergeltung
gesandt
Ты
весь
из
темноты
и
света
Du
bist
ganz
aus
Dunkelheit
und
Licht
И
я
попала
сразу
Und
ich
fiel
sofort
hinein
На
осколки
разлетались
вместе
падали
Zusammen
stürzten
wir
in
Scherben
Ну
а
нам
с
тобой
казалось,
что
летали
мы
Doch
uns
schien,
als
würden
wir
fliegen
Так
любила
я
твое
"до
завтра"
Ich
liebte
dein
"Bis
morgen"
so
sehr
И
замирала
я
Und
ich
stockte
der
Atem
На
осколки
разбивались
вместе
падали
Zerschellten
zusammen
an
den
Splittern
Ну
а
нам
с
тобой
казалось,
что
летали
мы
Doch
uns
schien,
als
würden
wir
fliegen
Так
хочу
я
все
вернуть
обратно
Ich
will
alles
zurückdrehen
Но
нельзя
назад
Doch
zurück
geht
es
nicht
Скажи
угнаться
нам
теперь
за
вечностью
Sag,
wie
wir
der
Ewigkeit
nachjagen
sollen
Зачем
мне
эти
безупречности
Wozu
diese
makellosen
Flüche?
Когда
вся
жизнь
в
одной
минуте
Wenn
das
ganze
Leben
in
einer
Minute
А
время
все
быстрее
Und
die
Zeit
immer
schneller
rinnt
Все
это
странно
и
немного
холодно
Alles
ist
seltsam
und
so
kalt
Ну
обними
меня
ведь
мы
с
тобой
одно
Umarm
mich,
denn
wir
sind
eins
А
может
это
наважденье
Vielleicht
ist
dies
nur
eine
Täuschung
И
ты
меня
сильнее
Und
du
ziehst
mich
stärker
an
На
осколки
разлетались
вместе
падали
Zusammen
stürzten
wir
in
Scherben
Ну
а
нам
с
тобой
казалось,
что
летали
мы
Doch
uns
schien,
als
würden
wir
fliegen
Так
любила
я
твое
"до
завтра"
Ich
liebte
dein
"Bis
morgen"
so
sehr
И
замирала
я
Und
ich
stockte
der
Atem
На
осколки
разбивались
вместе
падали
Zerschellten
zusammen
an
den
Splittern
Ну
а
нам
с
тобой
казалось,
что
летали
мы
Doch
uns
schien,
als
würden
wir
fliegen
Так
хочу
я
все
вернуть
обратно
Ich
will
alles
zurückdrehen
Но
нельзя
назад,
нельзя
Doch
zurück
geht
es
nicht,
nie
На
осколки
разлетались
вместе
падали
Zusammen
stürzten
wir
in
Scherben
Ну
а
нам
с
тобой
казалось,
что
летали
мы
Doch
uns
schien,
als
würden
wir
fliegen
Так
любила
я
твое
"до
завтра"
Ich
liebte
dein
"Bis
morgen"
so
sehr
И
замирала
я
Und
ich
stockte
der
Atem
На
осколки
разбивались
вместе
падали
Zerschellten
zusammen
an
den
Splittern
Ну
а
нам
с
тобой
казалось,
что
летали
мы
Doch
uns
schien,
als
würden
wir
fliegen
Так
хочу
я
все
вернуть
обратно
Ich
will
alles
zurückdrehen
Но
нельзя
назад,
нельзя
Doch
zurück
geht
es
nicht,
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: наталья павлова, сергей савченко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.